“五城不夜無寒暑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五城不夜無寒暑”全詩
帝遣神工種白榆,皓鶴飛來老鷴舞。
榜兒踏船依楚竹,不釣齊璜餌荊玉。
波寒月黑大星稀,萬斛驪珠豈勝掬。
夜闌緘素報麻姑,桑下塵飛海欲枯。
何如去作蓬萊主,五城不夜無寒暑。
分類:
《李龍眠畫雪中捕魚圖》唐之淳 翻譯、賞析和詩意
《李龍眠畫雪中捕魚圖》是明代唐之淳創作的一首詩詞。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
玉龍飛翔在天空,未能化作雨滴落在秋浦。
皇帝派遣神工來種植白榆,皓鶴飛來,老鷴起舞。
漁夫乘船依托楚竹,卻不用齊璜和荊玉作魚餌。
波浪寒冷,月黑星稀,豈能撈起萬斛的驪珠。
夜晚深了,給麻姑封上素箋,桑樹下的塵土飛揚,海水即將枯竭。
不如何去做蓬萊的主人,那里的五座城池不分晝夜,沒有寒暑之分。
詩意:
這首詩描繪了一個幻想的場景,展示了詩人對仙境的向往和追求。詩中的玉龍無法將其身軀化作雨滴滋潤大地,而是飛翔在天空中。皇帝派遣神工種植白榆,并引來皓鶴和老鷴,形成了美麗的景象。漁夫乘船,靠楚竹作為支撐,但他沒有使用貴重的齊璜和荊玉作為魚餌。詩中還描繪了波浪寒冷、夜晚的黑暗以及星光的稀疏,表達了一種凄涼的氛圍。最后,詩人表達了他去蓬萊做主人的愿望,蓬萊是一個神話中的仙境,被描繪為一個不分晝夜、沒有寒暑的理想之地。
賞析:
《李龍眠畫雪中捕魚圖》以幻想的意象和細膩的描寫展現了詩人對理想世界的追求。詩中通過對玉龍、銀河、白榆、皓鶴等元素的描繪,展現了一幅充滿神秘和美麗的畫面。詩人運用形象的語言,將自然界中的元素與仙境的想象相結合,創造出了一個超然世俗的空間。同時,詩人通過描寫漁夫的行為和場景的變化,形成了對現實與理想的對比。最后兩句表達了詩人對遁入仙境、遠離塵世紛擾的向往,這也是古代文人士人常常追求的境界。整首詩詞以其豐富的意象和細膩的描寫,展示了唐之淳獨特的詩境和對理想境界的追求。
“五城不夜無寒暑”全詩拼音讀音對照參考
lǐ lóng mián huà xuě zhōng bǔ yú tú
李龍眠畫雪中捕魚圖
yù lóng xíng kōng bù chéng yǔ, shǒu chù yín hé luò qiū pǔ.
玉龍行空不成雨,首觸銀河落秋浦。
dì qiǎn shén gōng zhǒng bái yú, hào hè fēi lái lǎo xián wǔ.
帝遣神工種白榆,皓鶴飛來老鷴舞。
bǎng ér tà chuán yī chǔ zhú, bù diào qí huáng ěr jīng yù.
榜兒踏船依楚竹,不釣齊璜餌荊玉。
bō hán yuè hēi dà xīng xī, wàn hú lí zhū qǐ shèng jū.
波寒月黑大星稀,萬斛驪珠豈勝掬。
yè lán jiān sù bào má gū, sāng xià chén fēi hǎi yù kū.
夜闌緘素報麻姑,桑下塵飛海欲枯。
hé rú qù zuò péng lái zhǔ, wǔ chéng bù yè wú hán shǔ.
何如去作蓬萊主,五城不夜無寒暑。
“五城不夜無寒暑”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。