“溪潦旋添菱女枻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪潦旋添菱女枻”全詩
牽絲刻木渾兒戲,斷水殘山足夢游。
溪潦旋添菱女枻,霜痕欲上橘奴洲。
此中綸笠真吾事,為寫漁裝著釣舟。
¤
分類:
《覽鏡七首》陶望齡 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《覽鏡七首》
朝代:明代
作者:陶望齡
說法從人誚馬留,
似猴良亦勝真猴。
牽絲刻木渾兒戲,
斷水殘山足夢游。
溪潦旋添菱女枻,
霜痕欲上橘奴洲。
此中綸笠真吾事,
為寫漁裝著釣舟。
中文譯文:
觀賞鏡子七首
說法從人戲弄馬,留連不去,
看起來像猴子,甚至勝過真正的猴子。
牽著線,雕刻木偶,仿佛孩子的游戲,
斷了的水,殘留的山,多足的夢游。
溪流漲潮時,旋轉著添上菱草,女子乘著小船,
霜痕欲爬上橘奴洲。
這其中的經歷和故事,是我真正關心的,
為此我寫下了釣魚裝束的漁人和漁船。
詩意和賞析:
《覽鏡七首》是明代陶望齡的作品,這首詩以簡潔而樸素的語言描繪了一系列場景和情境。
詩的前兩句描述了人們戲弄馬的情景,指出有時人們的表演甚至比真正的猴子更出色。這反映了詩人對人性的觀察和思考,提醒人們不要只看表象,而要認真思考內在的本質。
接下來的兩句描述了孩子們玩耍的場景,他們通過牽線和雕刻木偶來模仿世界。這揭示了人類天性中的創造力和想象力,以及對游戲和幻想的追求。
接著的兩句以自然景觀為背景,描繪了溪流中的菱草、山水和橘奴洲的美景。這些景物通過詩人的筆觸呈現出清新、自然的感覺,同時也體現了詩人對大自然的熱愛和對美的追求。
最后兩句表達了詩人對漁人和漁船的關注,他將自己的注意力和關注點放在了這些漁人的生活和經歷上。這可能意味著詩人對普通人的關注和贊賞,以及對平凡生活的執著追求。
整首詩以簡潔明了的語言,通過描繪各種場景和情境,傳達了詩人對人性、想象力、自然美和普通生活的思考和贊美。
“溪潦旋添菱女枻”全詩拼音讀音對照參考
lǎn jìng qī shǒu
覽鏡七首
shuō fǎ cóng rén qiào mǎ liú, shì hóu liáng yì shèng zhēn hóu.
說法從人誚馬留,似猴良亦勝真猴。
qiān sī kè mù hún ér xì, duàn shuǐ cán shān zú mèng yóu.
牽絲刻木渾兒戲,斷水殘山足夢游。
xī lǎo xuán tiān líng nǚ yì, shuāng hén yù shàng jú nú zhōu.
溪潦旋添菱女枻,霜痕欲上橘奴洲。
cǐ zhōng lún lì zhēn wú shì, wèi xiě yú zhuāng zhe diào zhōu.
此中綸笠真吾事,為寫漁裝著釣舟。
¤
“溪潦旋添菱女枻”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。