“殿角風鈴響漸多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿角風鈴響漸多”出自明代童承敘的《宮詞四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:diàn jiǎo fēng líng xiǎng jiàn duō,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“殿角風鈴響漸多”全詩
《宮詞四首》
不眠常問夜如何,殿角風鈴響漸多。
記得一聲《河滿子》,低低燈下學人
記得一聲《河滿子》,低低燈下學人
分類:
《宮詞四首》童承敘 翻譯、賞析和詩意
《宮詞四首》是一首明代詩詞,作者是童承敘。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不眠常問夜如何,
殿角風鈴響漸多。
記得一聲《河滿子》,
低低燈下學人。
詩意:
這首詩詞描繪了一個在宮廷內不眠的場景,作者詢問夜晚的感受如何。夜晚的宮廷中,殿角處的風鈴聲漸漸增多。作者回憶起《河滿子》的一聲,低聲地在燈下學習的場景。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫展現出了宮廷夜晚的靜謐和幽靜。作者不眠的狀態表達了對夜晚的好奇和思索,也反映了作者對學習的執著和專注。殿角風鈴的響聲漸多,為整個場景增添了一絲神秘和寧靜的氛圍。
詩中提及的《河滿子》可能是一首歌曲或音樂曲目,作者聽到了其中的一聲,使他回憶起過去的景象。這種回憶與宮廷夜晚的安靜相互呼應,給人以愉悅和溫馨的感覺。
整首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了宮廷夜晚的景象,同時通過細膩的情感表達表現了作者的內心世界。讀者在閱讀時可以感受到夜晚的寧靜和思考的氛圍,也能夠體會到作者對學習和音樂的熱愛。
“殿角風鈴響漸多”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí sì shǒu
宮詞四首
bù mián cháng wèn yè rú hé, diàn jiǎo fēng líng xiǎng jiàn duō.
不眠常問夜如何,殿角風鈴響漸多。
jì de yī shēng hé mǎn zǐ, dī dī dēng xià xué rén
記得一聲《河滿子》,低低燈下學人
“殿角風鈴響漸多”平仄韻腳
拼音:diàn jiǎo fēng líng xiǎng jiàn duō
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“殿角風鈴響漸多”的相關詩句
“殿角風鈴響漸多”的關聯詩句
網友評論
* “殿角風鈴響漸多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殿角風鈴響漸多”出自童承敘的 《宮詞四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。