“下士困形役”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下士困形役”全詩
尸居一室間,心已歷九州。
所以驅牛翁,不肯飲下流。
翩翩九苞鳳,飲啄昆侖丘。
一飛下虞廷,再鳴止岐周。
瑞物不世出,安用羅網求。
分類:
《擬古(五首)》童冀 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《擬古(五首)》是明代童冀創作的。以下是詩詞的中文譯文:
下士困形役,
至人得天游。
尸居一室間,
心已歷九州。
所以驅牛翁,
不肯飲下流。
翩翩九苞鳳,
飲啄昆侖丘。
一飛下虞廷,
再鳴止岐周。
瑞物不世出,
安用羅網求。
詩意和賞析:
這首詩以古代的意境和語言表達了作者的心境和思考。詩的前兩句描述了下層士兵被困于形役之中,而至高無上的圣人卻能自由自在地在天地間徜徉。接下來的兩句描述了作者自己隱居在狹小的房間里,但內心卻已經遨游于九州之間,即意味著他的思想超越了局限,趨近于至人之境。
接下來的兩句描述了驅動牛車的老農,他不愿意飲下低劣的水源,表達了對卑賤和低級的追求的拒絕。而翩翩九苞鳳則代表高潔和崇高,它們在昆侖山上自由地啄食。這里的鳳凰象征著高尚的精神和追求,與前文中的至人相呼應。鳳凰一飛下來,停在虞廷(古代帝王的庭院)上鳴叫,再次停在岐周(古代帝王的宮殿)上鳴叫,表達了它們的聲音高亢而響徹天地,凸顯了其崇高和超凡的地位。
最后兩句以瑞物不世出的形象作為結尾,表達了作者對珍貴和卓越的追求。他認為這樣的珍寶不應該通過羅網來捕捉,而應該順其自然地顯露和綻放。
總的來說,這首詩詞表達了作者對高貴、高尚和卓越的追求,同時也暗示了他對低級和卑賤的拒絕。通過描繪至人、鳳凰和瑞物等形象,詩詞展現了一種追求精神卓越和超越塵世的思想境界。
“下士困形役”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ wǔ shǒu
擬古(五首)
xià shì kùn xíng yì, zhì rén dé tiān yóu.
下士困形役,至人得天游。
shī jū yī shì jiān, xīn yǐ lì jiǔ zhōu.
尸居一室間,心已歷九州。
suǒ yǐ qū niú wēng, bù kěn yǐn xià liú.
所以驅牛翁,不肯飲下流。
piān piān jiǔ bāo fèng, yǐn zhuó kūn lún qiū.
翩翩九苞鳳,飲啄昆侖丘。
yī fēi xià yú tíng, zài míng zhǐ qí zhōu.
一飛下虞廷,再鳴止岐周。
ruì wù bù shì chū, ān yòng luó wǎng qiú.
瑞物不世出,安用羅網求。
“下士困形役”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。