“淺流通野寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淺流通野寺”全詩
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
知君日清凈,無事掩重關。
作者簡介(李嘉祐)
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。
《送陸士倫宰義興》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意
送陸士倫宰義興
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
知君日清凈,無事掩重關。
中文譯文:
送陸士倫宰義興
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
陽羨和蘭陵相近,高城環繞水流,寧靜安逸。
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
淺流經過野寺,綠茶茗蓋覆蓋著春山。
長吏多愁罷,游人詎肯還。
長期擔任官職的人多愁善感,游人又怎么肯回來。
知君日清凈,無事掩重關。
知道你日子過得清凈,沒有事情打擾你。
詩意和賞析:
這首詩是唐代李嘉祐寫給陸士倫的送別詩。詩中描繪了陽羨和蘭陵相近的景色,高城環繞著寧靜的水流,給人一種閑適的感覺。淺流經過野寺,綠茶茗蓋覆蓋著春山,給人一種寧靜和清新的感覺。長期擔任官職的人常常感到愁悶,而游人又不愿意回來。詩人知道陸士倫過著清凈的生活,沒有煩惱和困擾。
整首詩以送別的方式表達了詩人對陸士倫的祝福和關心。通過描繪自然景色和人物心境,詩人表達了對友人的思念和祝福。詩中的景色描寫簡潔明了,意境清新寧靜,給人一種寬慰和舒適的感覺。整首詩以簡潔的語言表達了深情厚意,展現了詩人的情感和對友人的關心。
“淺流通野寺”全詩拼音讀音對照參考
sòng lù shì lún zǎi yì xīng
送陸士倫宰義興
yáng xiàn lán líng jìn, gāo chéng dài shuǐ xián.
陽羨蘭陵近,高城帶水閑。
qiǎn liú tōng yě sì, lǜ míng gài chūn shān.
淺流通野寺,綠茗蓋春山。
zhǎng lì duō chóu bà, yóu rén jù kěn hái.
長吏多愁罷,游人詎肯還。
zhī jūn rì qīng jìng, wú shì yǎn zhòng guān.
知君日清凈,無事掩重關。
“淺流通野寺”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。