“桐花落井幹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桐花落井幹”全詩
桐花落井幹,鳥語喜歸人。
苔石當坐臥,松枝堪掛巾。
高士一來此,忘言道愈真。
¤
分類:
《夏日招張師圣文學(二首)》完璞琦公 翻譯、賞析和詩意
《夏日招張師圣文學(二首)》是明代完璞琦公創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏日招張師圣文學(二首)
初夏稍清暢,山茨景彌新。
桐花落井幹,鳥語喜歸人。
苔石當坐臥,松枝堪掛巾。
高士一來此,忘言道愈真。
譯文:
夏日初時微涼,山茨景色更加新鮮。
桐花飄落井干,鳥語歡喜地迎接人歸。
青苔覆蓋的石頭適合坐臥,松枝可以掛巾。
當有高尚的人士來到這里,能忘卻言語,道義更加真切。
詩意:
這首詩描繪了初夏的景色和環境,并表達了高尚人士在這樣的美麗自然環境中,能夠超脫塵世,追求真理和道義的境地。詩中的山茨景色新鮮、桐花飄落、鳥語歡喜,都展示了初夏的清新和活力。作者通過描述自然景物,表達了高士來此地可以忘卻言語,道義愈發真切的思想。
賞析:
《夏日招張師圣文學(二首)》通過描繪自然景物,營造了初夏的宜人氛圍。桐花落井幹、鳥語喜歸人,展示了大自然的生機勃勃和喜悅。詩人通過這些描繪,表達了在這樣的環境中,高尚的人士能夠忘卻塵世的煩惱,專注于探求真理和道義的境地。
詩中的苔石、松枝等自然元素,傳遞了寧靜和清涼的感覺,暗示了高士可以在這樣的環境中靜心思考。高士一來此地,忘卻言語,道義更加真切,表達了高士在這樣的自然環境中能夠更加專注、純粹地追求真理和道義。
整首詩以簡潔明快的語言,展現了初夏的美麗景色和高尚人士在這樣的環境中的境界。通過賞析這首詩詞,讀者可以感受到作者對大自然的熱愛與追求,以及對高尚境界的向往和崇敬。
“桐花落井幹”全詩拼音讀音對照參考
xià rì zhāo zhāng shī shèng wén xué èr shǒu
夏日招張師圣文學(二首)
chū xià shāo qīng chàng, shān cí jǐng mí xīn.
初夏稍清暢,山茨景彌新。
tóng huā luò jǐng gàn, niǎo yǔ xǐ guī rén.
桐花落井幹,鳥語喜歸人。
tái shí dāng zuò wò, sōng zhī kān guà jīn.
苔石當坐臥,松枝堪掛巾。
gāo shì yī lái cǐ, wàng yán dào yù zhēn.
高士一來此,忘言道愈真。
¤
“桐花落井幹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。