• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東山尚沉冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東山尚沉冥”出自未知王偁的《宿烏巖灘》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dōng shān shàng chén míng,詩句平仄:平平仄平平。

    “東山尚沉冥”全詩

    《宿烏巖灘》
    扁舟宿層灘,灘漲夜來雨。
    飄飖遠客情,寂歷榜人語。
    登途畏虎跡,突瀨逢鱷怒。
    東山尚沉冥,推篷幾延佇。

    分類:

    《宿烏巖灘》王偁 翻譯、賞析和詩意

    《宿烏巖灘》是一首作者為王偁的詩詞。這首詩詞的時代和背景未知。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    扁舟宿層灘,
    灘漲夜來雨。
    飄飖遠客情,
    寂歷榜人語。
    登途畏虎跡,
    突瀨逢鱷怒。
    東山尚沉冥,
    推篷幾延佇。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在烏巖灘上過夜的情景。漫天暴雨中,作者的小船停在灘涂上。遠離家鄉的他,心中充滿了游子的離愁別緒。周圍只有寂靜的榜人(指官員)的低語聲。在前行的道路上,他畏懼著老虎的痕跡,忽然遇到了湍急的河瀨中的鱷魚的咆哮。東山依然籠罩在濃霧中,作者無奈地推起篷帆,不知要等待多久。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凄美的語言描繪了作者在陌生環境中的彷徨和孤獨。詩中的烏巖灘是作者夜宿的地方,灘漲夜來雨,給人一種荒涼和寂寥的感覺。遠客情飄飖,表達了作者身處異鄉的思鄉之情。寂歷榜人語,暗示了作者周圍的人都是官員,而他卻是一個游離于官場之外的人。登途畏虎跡、突瀨逢鱷怒,描繪了作者在行進的道路上面臨的危險和困境,以及他內心的恐懼和不安。東山尚沉冥,給人一種迷茫和困頓的感覺,而推篷幾延佇,則表達了作者對未來的不確定和焦慮。

    整首詩詞通過對自然景物的描繪以及對內心情感的抒發,展現了作者在陌生環境中的孤獨、迷茫和不安。這種情感的表達與詩中的自然景物相呼應,形成了一種意境。整首詩以簡潔而凝練的表達方式,使讀者能夠感受到作者內心的紛亂和思緒的迷離,同時也引發讀者對于人生旅途中的困境和無奈的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東山尚沉冥”全詩拼音讀音對照參考

    sù wū yán tān
    宿烏巖灘

    piān zhōu sù céng tān, tān zhǎng yè lái yǔ.
    扁舟宿層灘,灘漲夜來雨。
    piāo yáo yuǎn kè qíng, jì lì bǎng rén yǔ.
    飄飖遠客情,寂歷榜人語。
    dēng tú wèi hǔ jī, tū lài féng è nù.
    登途畏虎跡,突瀨逢鱷怒。
    dōng shān shàng chén míng, tuī péng jǐ yán zhù.
    東山尚沉冥,推篷幾延佇。

    “東山尚沉冥”平仄韻腳

    拼音:dōng shān shàng chén míng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平九青   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東山尚沉冥”的相關詩句

    “東山尚沉冥”的關聯詩句

    網友評論


    * “東山尚沉冥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東山尚沉冥”出自王偁的 《宿烏巖灘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品