“茶磨山前水似苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茶磨山前水似苔”出自明代王寵的《踏青》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chá mó shān qián shuǐ shì tái,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“茶磨山前水似苔”全詩
《踏青》
茶磨山前水似苔,紅妝隊隊踏青回。
衣香花氣熏人醉,蛺蝶蜂兒撲面來。
衣香花氣熏人醉,蛺蝶蜂兒撲面來。
分類:
《踏青》王寵 翻譯、賞析和詩意
《踏青》是明代詩人王寵創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茶磨山前水似苔,
紅妝隊隊踏青回。
衣香花氣熏人醉,
蛺蝶蜂兒撲面來。
詩意:
這首詩詞描繪了明代春天踏青的景象。詩人通過描述山水、人群和花香,展現了春天的繁華和生機。詩中的景物和氣氛充滿了活力和歡樂,給讀者帶來愉悅的感受。
賞析:
這首詩詞采用了簡潔明快的語言風格,通過描繪春天踏青的場景,展現了一幅歡樂祥和的畫面。下面是對每個句子的賞析:
茶磨山前水似苔:
這句描繪了山前的水面上長滿了苔蘚,給人一種清新的感覺。茶磨山可能是一個山名,也可能是指山下的一個村莊或地名。
紅妝隊隊踏青回:
這句描述了一隊穿著紅色妝束的人們正在踏青歸來。紅妝可能是指節日或慶典上人們穿戴的盛裝,展現了人們的歡樂和喜慶心情。
衣香花氣熏人醉:
這句表達了春天的花香和人們盛裝的香氣交織在一起,使人感到陶醉。衣香和花氣相互交織,形成了一種愉悅的感覺。
蛺蝶蜂兒撲面來:
這句描繪了春天踏青時蝴蝶和蜜蜂紛紛飛舞的景象。蛺蝶和蜂兒撲面而來,給人一種活力四溢的感覺。
整首詩詞通過描繪春天踏青的景象,展現了春天的繁榮和喜慶。詩人運用簡練的語言和生動的形象,使讀者能夠感受到春天的美好和活力,給人以愉悅的感受。
“茶磨山前水似苔”全詩拼音讀音對照參考
tà qīng
踏青
chá mó shān qián shuǐ shì tái, hóng zhuāng duì duì tà qīng huí.
茶磨山前水似苔,紅妝隊隊踏青回。
yī xiāng huā qì xūn rén zuì, jiá dié fēng ér pū miàn lái.
衣香花氣熏人醉,蛺蝶蜂兒撲面來。
“茶磨山前水似苔”平仄韻腳
拼音:chá mó shān qián shuǐ shì tái
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“茶磨山前水似苔”的相關詩句
“茶磨山前水似苔”的關聯詩句
網友評論
* “茶磨山前水似苔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茶磨山前水似苔”出自王寵的 《踏青》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。