• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “筇影雖離戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    筇影雖離戶”出自明代王醇的《病》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qióng yǐng suī lí hù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “筇影雖離戶”全詩

    《病》
    筇影雖離戶,無能落近鄰。
    多眠常廢晝,如醉暗銷春。
    面改翻疑鏡,衣寬似借人。
    未從空際得,莫嘆有茲身。

    分類:

    《病》王醇 翻譯、賞析和詩意

    《病》是明代詩人王醇所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    筇影雖離戶,無能落近鄰。
    多眠常廢晝,如醉暗銷春。
    面改翻疑鏡,衣寬似借人。
    未從空際得,莫嘆有茲身。

    詩意:
    這首詩以病作為主題,表達了作者在疾病中的痛苦和無奈。作者描寫了自己病中的狀態和感受,以及病痛給他帶來的困擾和折磨。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了作者在疾病中的痛苦和無奈之情。下面逐句進行分析:

    筇影雖離戶,無能落近鄰。
    "筇影"指的是竹子的影子,"離戶"表示離開家門。這句表達了作者因病不能外出,與鄰居們疏遠的情景。

    多眠常廢晝,如醉暗銷春。
    作者因病痛而白天常常昏睡,無法正常度過白晝,就像是在迷糊中度過了整個春天,沒有真正感受到春天的美好。

    面改翻疑鏡,衣寬似借人。
    作者病態的樣貌和病中的衣著都發生了變化。"面改翻疑鏡"表示面容變得蒼白病態,看起來像是被翻轉的鏡子所反射出來的。"衣寬似借人"則是說作者的身體消瘦,衣服變得寬松,仿佛是借來的一樣。

    未從空際得,莫嘆有茲身。
    "未從空際得"表示作者的病痛使他無法從空中得到舒展,即無法自由自在地行動。最后一句"莫嘆有茲身"表達了作者對自己病痛身體的無奈,勸告自己不要抱怨。

    整首詩以簡潔的語言描繪了作者病痛時的困境和苦悶心情,流露出對生命的無奈和對疾病的痛苦體驗的真實感受。通過對個人病痛的描寫,詩人借此表達了人類在病痛中的無力感以及對健康和自由的珍惜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “筇影雖離戶”全詩拼音讀音對照參考

    bìng

    qióng yǐng suī lí hù, wú néng luò jìn lín.
    筇影雖離戶,無能落近鄰。
    duō mián cháng fèi zhòu, rú zuì àn xiāo chūn.
    多眠常廢晝,如醉暗銷春。
    miàn gǎi fān yí jìng, yī kuān shì jiè rén.
    面改翻疑鏡,衣寬似借人。
    wèi cóng kōng jì dé, mò tàn yǒu zī shēn.
    未從空際得,莫嘆有茲身。

    “筇影雖離戶”平仄韻腳

    拼音:qióng yǐng suī lí hù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “筇影雖離戶”的相關詩句

    “筇影雖離戶”的關聯詩句

    網友評論


    * “筇影雖離戶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“筇影雖離戶”出自王醇的 《病》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品