“尤宜白發新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尤宜白發新”全詩
心朝玉皇帝,貌似紫陽人。
湘浦眠銷日,桃源醉度春。
能文兼證道,莊叟是前身。
分類:
作者簡介(李嘉祐)
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。
《送韋司直西行(此公深入道門)》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意
送韋司直西行(此公深入道門)
不恥青袍故,尤宜白發新。
心朝玉皇帝,貌似紫陽人。
湘浦眠銷日,桃源醉度春。
能文兼證道,莊叟是前身。
詩意與賞析:
這首詩是李嘉祐送別韋司直(具體身份不詳)西行的作品。詩中表達了尊崇道教的思想,表揚韋司直深入道門的精神,并贊美他具備了道士的品質。
首先,詩人寫道:“不恥青袍故,尤宜白發新。”這里,“青袍”指的是道士的服裝,“不恥青袍故”表示不以穿上道士服裝為恥辱,而認為這是件光榮的事情。而“尤宜白發新”則指出韋司直以后要更加努力修行,追求更高的境界。
接著,詩人寫到:“心朝玉皇帝,貌似紫陽人。”這里,“玉皇帝”是道教中的神祇,詩人表達了韋司直至誠向道教信仰的一顆心,同時他的外貌也逐漸變得像傳說中的烏丸子(紫陽人),暗示他已經接近了道的奧秘。
然后,詩人寫道:“湘浦眠銷日,桃源醉度春。”這里,“湘浦眠銷日”表達了韋司直在道教修行中的無私奉獻和在湘江畔日夜磨礪的意境。而“桃源醉度春”則暗示他已經在道教的桃花源中找到了人生的樂趣。
最后,詩人寫到:“能文兼證道,莊叟是前身。”這里,“能文兼證道”指出韋司直不僅有才華,而且還能夠通過文學表現傳達道教的思想。而“莊叟是前身”則暗指他有了莊周的前身的境界,意味著他已經領悟到了道教的真諦。
總的來說,這首詩是一首送別詩,詩人通過對韋司直的描寫和贊美,將道教的理念和境界融入其中,以此陳述道教的價值觀和追求。
“尤宜白發新”全詩拼音讀音對照參考
sòng wéi sī zhí xī xíng cǐ gōng shēn rù dào mén
送韋司直西行(此公深入道門)
bù chǐ qīng páo gù, yóu yí bái fà xīn.
不恥青袍故,尤宜白發新。
xīn cháo yù huáng dì, mào sì zǐ yáng rén.
心朝玉皇帝,貌似紫陽人。
xiāng pǔ mián xiāo rì, táo yuán zuì dù chūn.
湘浦眠銷日,桃源醉度春。
néng wén jiān zhèng dào, zhuāng sǒu shì qián shēn.
能文兼證道,莊叟是前身。
“尤宜白發新”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。