“行人謾投足”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行人謾投足”全詩
湯池同野壑,水殿只寒煙。
月冷新豐路,沙沉渭浦田。
行人謾投足,誰識濯龍年。
分類:
《驪山溫泉》王格 翻譯、賞析和詩意
《驪山溫泉》
咸闕無雕輦,
驪山尚浴泉。
湯池同野壑,
水殿只寒煙。
月冷新豐路,
沙沉渭浦田。
行人謾投足,
誰識濯龍年。
中文譯文:
皇宮中沒有華麗的馬車,
驪山上仍然有溫泉。
溫泉與荒野之間的池塘,
水殿中只有寒冷的蒸汽。
月亮照耀著新豐路,
沙子沉積在渭河旁的田地。
行人匆匆忙忙地走過,
誰能理解龍年的洗滌。
詩意和賞析:
這首詩是明代王格的作品,以驪山溫泉為題材,通過描繪溫泉和周圍景觀,抒發了詩人的思考和感慨。
詩的前兩句表達了皇宮中沒有華麗的馬車,而驪山上的溫泉仍然存在,暗示了宮廷中的繁華已經逝去,而自然景觀卻依然存在。這種對比凸顯了人事如夢的無常和自然的恒久。
接下來的兩句描述了溫泉與荒野之間的池塘,水殿中只有寒冷的蒸汽。這種冷靜的描寫營造出一種幽寂的氛圍,傳達出溫泉在山野間的寧靜與孤寂。
詩的下半部分描述了月亮照耀下的新豐路和沉積在渭河旁的沙子,表現出自然景觀的美麗和恒定。行人匆匆忙忙地走過,卻無人能真正理解洗滌龍年的含義,暗示了人們對于自然意義的忽視和無知。
整首詩以驪山溫泉為背景,通過對自然和人事的對比,表達了人世間的繁華如夢一場,而自然景觀卻是永恒不變的。詩中的溫泉和山野景觀象征了人生的起伏和堅韌,而行人的匆匆和無知則反映了人們對于生命真諦的追尋和理解的不足。整首詩以簡潔的語言和凝練的意象,表達了詩人對于人生和自然的思考和領悟,給人以深思和啟迪。
“行人謾投足”全詩拼音讀音對照參考
lí shān wēn quán
驪山溫泉
xián quē wú diāo niǎn, lí shān shàng yù quán.
咸闕無雕輦,驪山尚浴泉。
tāng chí tóng yě hè, shuǐ diàn zhǐ hán yān.
湯池同野壑,水殿只寒煙。
yuè lěng xīn fēng lù, shā chén wèi pǔ tián.
月冷新豐路,沙沉渭浦田。
xíng rén mán tóu zú, shuí shí zhuó lóng nián.
行人謾投足,誰識濯龍年。
“行人謾投足”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。