“垂楊系紫騮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“垂楊系紫騮”全詩
青童珠絡臂,紅妓錦纏頭。
深院歌嬌鳥,垂楊系紫騮。
謝公行樂地,不羨五陵游。
¤
分類:
《滸西莊春日行樂詞(四首)》王九思 翻譯、賞析和詩意
《滸西莊春日行樂詞(四首)》是一首明代詩詞,作者是王九思。以下是該詩的中文譯文:
繞屋花如繡,
當筵酒瀉油。
青童珠絡臂,
紅妓錦纏頭。
深院歌嬌鳥,
垂楊系紫騮。
謝公行樂地,
不羨五陵游。
詩詞的意境描繪了一個春天的樂園,滸西莊。詩中描述了樂園的景色和氛圍,以及人們的歡樂活動。
詩中的"繞屋花如繡"表達了花朵盛開的美麗景象,猶如刺繡一般繞滿了屋子。"當筵酒瀉油"描繪了宴席上酒水豐盈而豪華的場景。
"青童珠絡臂,紅妓錦纏頭"表現了樂園中美麗的青年男女,他們身著華麗的服飾,佩戴珠寶,增添了歡樂的氛圍。
"深院歌嬌鳥,垂楊系紫騮"描繪了樂園內深院中唱歌的嬌鳥,以及系在垂柳樹上的紫色駿馬。這些形象給人以寧靜和美好的感覺。
最后兩句"謝公行樂地,不羨五陵游"表達了在這樣美好的樂園中,謝公(可能是指詩中的作者自稱)無需羨慕五陵豪富的游人,因為他已經在這里找到了快樂和滿足。
整首詩以其生動的描寫和絢麗的色彩,展示了一個春日樂園的美景和歡樂氛圍。詩人通過細膩的描繪,讓讀者感受到了春天的繁華和人間的快樂,展現了對美好生活的向往和追求。
“垂楊系紫騮”全詩拼音讀音對照參考
hǔ xī zhuāng chūn rì xíng lè cí sì shǒu
滸西莊春日行樂詞(四首)
rào wū huā rú xiù, dāng yán jiǔ xiè yóu.
繞屋花如繡,當筵酒瀉油。
qīng tóng zhū luò bì, hóng jì jǐn chán tóu.
青童珠絡臂,紅妓錦纏頭。
shēn yuàn gē jiāo niǎo, chuí yáng xì zǐ liú.
深院歌嬌鳥,垂楊系紫騮。
xiè gōng xíng lè dì, bù xiàn wǔ líng yóu.
謝公行樂地,不羨五陵游。
¤
“垂楊系紫騮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。