“改席臨階碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“改席臨階碧”出自明代王惟儉的《集巖亭王孫東墅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gǎi xí lín jiē bì,詩句平仄:仄平平平仄。
“改席臨階碧”全詩
《集巖亭王孫東墅》
小妓宮羅窄,名花綺幕張。
晴絲牽酒盞,飛絮戀箏床。
改席臨階碧,登臺望野蒼。
芙蓉處處是,乞取緝秋裳。
晴絲牽酒盞,飛絮戀箏床。
改席臨階碧,登臺望野蒼。
芙蓉處處是,乞取緝秋裳。
分類:
《集巖亭王孫東墅》王惟儉 翻譯、賞析和詩意
《集巖亭王孫東墅》是明代詩人王惟儉的作品。這首詩以描繪一幅宮廷景象為主題,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了作者對美好生活的向往和追求。
詩中描述了一個小妓宮羅窄的場景,妓宮內張著綺麗的幕簾,窗外的陽光透過晴絲綰著酒盞,飄散著飛絮,與箏床上輕柔的音樂相伴。這些細節營造出一種寧靜而婉約的氛圍,給人以宮廷生活的華美和優雅之感。
接著,詩人改變了視角,站在臨階碧的席上,登上高臺,遠眺蒼茫的野外。他發現芙蓉花無處不在,芬芳四溢,仿佛在向他展示田園詩般的美景。這里,芙蓉成為了詩人對自然和純潔的象征。
最后兩句“乞取緝秋裳”,表達了詩人對美好事物的渴望和追求。他期待著能夠擁有秋天的美麗衣裳,以增添生活的色彩和豐富性。
這首詩給人以細膩、婉約、恬靜的感覺。通過描繪宮廷景象和自然美景,詩人表達了對美好生活和浪漫情懷的追求。詩中的意象運用和細膩的描寫方式,使讀者能夠感受到作者內心深處對美麗事物的向往和渴望。
“改席臨階碧”全詩拼音讀音對照參考
jí yán tíng wáng sūn dōng shù
集巖亭王孫東墅
xiǎo jì gōng luó zhǎi, míng huā qǐ mù zhāng.
小妓宮羅窄,名花綺幕張。
qíng sī qiān jiǔ zhǎn, fēi xù liàn zhēng chuáng.
晴絲牽酒盞,飛絮戀箏床。
gǎi xí lín jiē bì, dēng tái wàng yě cāng.
改席臨階碧,登臺望野蒼。
fú róng chǔ chù shì, qǐ qǔ jī qiū shang.
芙蓉處處是,乞取緝秋裳。
“改席臨階碧”平仄韻腳
拼音:gǎi xí lín jiē bì
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“改席臨階碧”的相關詩句
“改席臨階碧”的關聯詩句
網友評論
* “改席臨階碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“改席臨階碧”出自王惟儉的 《集巖亭王孫東墅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。