“背冷乍溫教女弟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背冷乍溫教女弟”全詩
能瘳別恨無靈藥,愿駐華姿有禁方。
背冷乍溫教女弟,面痕輕舐待蕭郎。
懸知坐起新妝淡,另有葵花似嫩黃。
分類:
《病訊》王彥泓 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《病訊》是明代詩人王彥泓創作的,以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
繡被新鴦剩半床,
怕拈卮酒怕聞香。
能瘳別恨無靈藥,
愿駐華姿有禁方。
背冷乍溫教女弟,
面痕輕舐待蕭郎。
懸知坐起新妝淡,
另有葵花似嫩黃。
中文譯文:
繡被上新鴛鴦剩下半床,
害怕拈起酒杯害怕聞到香氣。
雖然能夠治愈疾病,卻無法消除別離之苦,
希望能夠保持美麗容顏并有所禁忌。
背部的寒冷突然變得溫暖,引導著女弟妹們,
臉上的傷痕輕輕舔舐,等待著蕭郎的歸來。
明白地知道坐起來時要淡化妝容,
還有另一種葵花,像嫩黃色一樣嬌嫩。
詩意和賞析:
《病訊》這首詩詞通過描繪病榻上的女性形象,表達了對疾病的苦痛和對病痛中的思念之情。詩中的女性身陷疾病之中,繡被上的鴛鴦已經剩下半床,象征著她孤獨的病榻。她在疾病中感到害怕喝酒和聞香,這可能是因為酒和香氣會加重她的病情或引發不適。
然而,詩人也表達了對康復和美麗的渴望。他希望她能夠治愈疾病,但也意識到病痛無法消除她對別離之苦的思念。盡管她身患疾病,但她仍然渴望保持華麗的容顏,并希望有一些禁忌的事情,暗示她對愛情的期待和追求。
詩中還描繪了女性的細膩和柔情。她的背部從冷漠轉為溫暖,教導著她的女弟妹們。她輕輕舔舐臉上的傷痕,等待著蕭郎(可能指丈夫或心愛的人)的歸來。這展現了她對愛情的執著和對恢復健康后重新迎接幸福生活的期待。
整首詩以簡潔而含蓄的語言描繪了女性在疾病中的痛苦和對康復、美麗以及愛情的渴望。通過細膩的描寫,詩人成功地表達了女性在病榻上的堅強與柔情,并使讀者感受到了她內心的矛盾和深情。
“背冷乍溫教女弟”全詩拼音讀音對照參考
bìng xùn
病訊
xiù bèi xīn yāng shèng bàn chuáng, pà niān zhī jiǔ pà wén xiāng.
繡被新鴦剩半床,怕拈卮酒怕聞香。
néng chōu bié hèn wú líng yào, yuàn zhù huá zī yǒu jìn fāng.
能瘳別恨無靈藥,愿駐華姿有禁方。
bèi lěng zhà wēn jiào nǚ dì, miàn hén qīng shì dài xiāo láng.
背冷乍溫教女弟,面痕輕舐待蕭郎。
xuán zhī zuò qǐ xīn zhuāng dàn, lìng yǒu kuí huā shì nèn huáng.
懸知坐起新妝淡,另有葵花似嫩黃。
“背冷乍溫教女弟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。