• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “贈得雙樽不用賒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    贈得雙樽不用賒”出自明代王寅的《舟過陸州謝鄉人余五郎送酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zèng dé shuāng zūn bù yòng shē,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “贈得雙樽不用賒”全詩

    《舟過陸州謝鄉人余五郎送酒》
    新醪香艷石榴花,贈得雙樽不用賒
    為謝客愁消得盡,殘年一路醉還家。

    分類:

    《舟過陸州謝鄉人余五郎送酒》王寅 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《舟過陸州謝鄉人余五郎送酒》
    作者:王寅 (明代)

    新醪香艷石榴花,
    贈得雙樽不用賒。
    為謝客愁消得盡,
    殘年一路醉還家。

    中文譯文:
    剛釀的新醪香氣撲鼻,像石榴花一樣艷麗。
    得到這雙樽酒,不需要再借酒錢。
    以此感謝客人,憂愁完全消散,
    在余下的歲月里,一路醉酣地回家。

    詩意和賞析:
    這首詩是明代詩人王寅創作的一首送別之作。詩人乘船經過陸州時,接受了來自謝鄉的余五郎送來的酒。詩人用鮮明的意象描繪了新醪的香氣,比喻其芬芳如石榴花般美麗。雙樽酒則象征著郎友的誠意,無需再借酒貸款。通過這首詩,詩人表達了對余五郎的感謝之情,因為這份厚禮讓他的憂愁完全消散。

    詩人在最后兩句中表達了自己對余下的歲月的態度,即一路醉酣地回家。這種態度可以理解為詩人對生活的豁達和樂觀,他希望在余下的日子里不再有憂愁,而是暢快地享受人生,猶如一路醉酣地回到自己的家。

    整首詩寫景描繪生動,情感真摯,通過簡潔明了的語言展現了詩人對友誼和人生的熱愛和對憂愁的克服。它也表達了一種豁達的人生態度,鼓勵人們積極面對生活中的困難和挑戰,堅持追求快樂和幸福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “贈得雙樽不用賒”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu guò lù zhōu xiè xiāng rén yú wǔ láng sòng jiǔ
    舟過陸州謝鄉人余五郎送酒

    xīn láo xiāng yàn shí liú huā, zèng dé shuāng zūn bù yòng shē.
    新醪香艷石榴花,贈得雙樽不用賒。
    wèi xiè kè chóu xiāo de jǐn, cán nián yí lù zuì huán jiā.
    為謝客愁消得盡,殘年一路醉還家。

    “贈得雙樽不用賒”平仄韻腳

    拼音:zèng dé shuāng zūn bù yòng shē
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “贈得雙樽不用賒”的相關詩句

    “贈得雙樽不用賒”的關聯詩句

    網友評論


    * “贈得雙樽不用賒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“贈得雙樽不用賒”出自王寅的 《舟過陸州謝鄉人余五郎送酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品