“瀟瀟南下路漫漫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瀟瀟南下路漫漫”全詩
疏雨淡煙秋一片,滿江飛翠濕衣寒。
分類:
《煙雨萬竿圖為松陵曹少誠作》王越 翻譯、賞析和詩意
《煙雨萬竿圖為松陵曹少誠作》是明代王越創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
煙雨萬竿圖為松陵曹少誠作,
The misty rain and countless fishing rods form a scene, created by Cao Shaocheng in Songling.
朝代:明代
Dynasty: Ming Dynasty
作者:王越
Author: Wang Yue
內容:瀟瀟南下路漫漫,薄暮歸來倚棹看。
Content: I travel southward along a long and winding road, and return at dusk to lean on the boat and observe.
疏雨淡煙秋一片,滿江飛翠濕衣寒。
Sparse rain and faint mist create a scene of autumn, the river is full of green, wet clothes feel cold.
詩意:這首詩描繪了一幅南方秋天的景色。詩人悠然地漫游在一條南下的路上,路程遙遠,沿途的風景在他眼前展現。當傍晚時分歸來時,他倚著船只,遠眺眼前的景色。疏雨輕柔,煙霧彌漫,整個秋天的景象在他眼前展開。江面上飛舞的碧綠色的草木,濕潤的寒意透過濕衣傳來,給人一種寂靜而涼爽的感覺。
賞析:這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個南方秋天的景色,通過描繪雨霧彌漫的景象和滿江飛舞的翠綠色植物,表現出秋天的寂靜和涼爽。詩人的情感在這個安靜的景象中得到宣泄,給人以靜謐和舒適的感受。整首詩以自然景物為主題,通過細膩的描寫,展示了詩人對大自然的敏感和贊美之情。讀者在閱讀這首詩時,可以感受到秋天的寧靜和涼爽,同時也能夠感受到詩人對自然的熱愛和對人生的思考。
“瀟瀟南下路漫漫”全詩拼音讀音對照參考
yān yǔ wàn gān tú wèi sōng líng cáo shǎo chéng zuò
煙雨萬竿圖為松陵曹少誠作
xiāo xiāo nán xià lù màn màn, bó mù guī lái yǐ zhào kàn.
瀟瀟南下路漫漫,薄暮歸來倚棹看。
shū yǔ dàn yān qiū yī piàn, mǎn jiāng fēi cuì shī yī hán.
疏雨淡煙秋一片,滿江飛翠濕衣寒。
“瀟瀟南下路漫漫”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。