“獨繞瑤壇歌洞章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨繞瑤壇歌洞章”全詩
閑將一掬芙蓉露,乞與神龍作雨香。
分類:
《小游仙(三首)》王澤 翻譯、賞析和詩意
《小游仙(三首)》是明代詩人王澤創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
獨繞瑤壇歌洞章,
青天如水月華涼。
閑將一掬芙蓉露,
乞與神龍作雨香。
詩意:
這首詩描繪了詩人在仙境中的游玩和祈求。詩人獨自繞著瑤壇徜徉,高聲歌唱洞章之音。天空湛藍如水,月光清涼。詩人閑暇之時,捧起一掬芙蓉露,祈求神龍將其化為雨的芬芳香氣。
賞析:
這首詩以清新雅致的詞句展現了仙境的美好景象和詩人內心的愿望。首兩句描繪了蔚藍的天空和明亮的月光,給人以寧靜和清涼的感覺。接著,詩人以閑散自在的姿態,捧起一掬芙蓉露,表達了對仙境的熱愛和向神龍祈求的心愿。
詩中運用了瑤壇、洞章、芙蓉露等意象,展現了仙境的神秘和美麗。瑤壇象征仙境的高處,洞章則是指仙境中的音樂聲。芙蓉露被詩人捧在手中,既是仙境的珍寶,也寄托了詩人對仙境的向往和祈求。
整首詩以簡練的語言,通過描繪細膩的景色和情感表達,展示了詩人對仙境的追求和向往。它給人以一種遙遠而神秘的感覺,使讀者仿佛置身于美麗的仙境之中,感受到其中的清涼和寧靜。
這首詩詞充滿了玄妙的意象和情感,展示了王澤獨特的藝術才華。它以簡潔的語言傳遞出仙境的美好,并通過與神龍的互動,表達了詩人對神奇力量的向往和仰慕之情。整體上,這首詩詞給人以深遠的意境和思考,是一首充滿詩意的佳作。
“獨繞瑤壇歌洞章”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yóu xiān sān shǒu
小游仙(三首)
dú rào yáo tán gē dòng zhāng, qīng tiān rú shuǐ yuè huá liáng.
獨繞瑤壇歌洞章,青天如水月華涼。
xián jiāng yī jū fú róng lù, qǐ yǔ shén lóng zuò yǔ xiāng.
閑將一掬芙蓉露,乞與神龍作雨香。
“獨繞瑤壇歌洞章”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。