“陲亭對夜眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陲亭對夜眠”全詩
鄉心孤島迥,客夢一燈懸。
論舊懷他日,論詩記往年。
離魂將別夢,幾度到臨川。
分類:
《寄周鶴洲太守》魏時敏 翻譯、賞析和詩意
《寄周鶴洲太守》是明代詩人魏時敏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:
風雨越江邊,
陲亭對夜眠。
鄉心孤島迥,
客夢一燈懸。
譯文:
風雨吹過江邊,
孤寂的亭子對著夜色入眠。
鄉愁成了孤立的島嶼,
客人的夢中掛著一盞孤燈。
詩意解析:
這首詩詞描繪了作者的離鄉之情和客居他鄉的孤寂。第一句表達了風雨橫掃江邊的景象,暗示著作者面對的困難和挑戰。第二句描述了一個孤獨的亭子在夜晚中靜靜地休眠,增加了詩詞的寂靜氛圍。第三句寫出了作者內心的鄉愁,感覺自己像是一個與世隔絕的孤島。最后一句用"客夢一燈懸"暗示了作者在客居他鄉時的寂寞和孤獨,夢中的一盞孤燈象征著他的渴望和希望。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了作者內心的情感和思考。通過自然景物和意象的描繪,詩人將自己的離鄉之苦和客居之孤表達得淋漓盡致。風雨越江邊的描寫增強了詩詞的氣氛,給人一種悲壯的感覺。陲亭對夜眠的描寫則表達了作者的孤獨和無助,給讀者帶來了一種寂靜的感覺。鄉心孤島迥的形象生動地表達了作者內心的孤獨和思鄉之情。最后一句則通過"客夢一燈懸"的意象,進一步強調了作者在異鄉的孤獨和對回歸故鄉的渴望。
整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對自然景物的描繪和意象的運用,將作者的離鄉之苦和客居之孤表達得深刻動人,給讀者帶來了一種思鄉和孤寂的情感體驗。
“陲亭對夜眠”全詩拼音讀音對照參考
jì zhōu hè zhōu tài shǒu
寄周鶴洲太守
fēng yǔ yuè jiāng biān, chuí tíng duì yè mián.
風雨越江邊,陲亭對夜眠。
xiāng xīn gū dǎo jiǒng, kè mèng yī dēng xuán.
鄉心孤島迥,客夢一燈懸。
lùn jiù huái tā rì, lùn shī jì wǎng nián.
論舊懷他日,論詩記往年。
lí hún jiāng bié mèng, jǐ dù dào lín chuān.
離魂將別夢,幾度到臨川。
“陲亭對夜眠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。