• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只此堪乘興”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只此堪乘興”出自明代吳鼎芳的《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhī cǐ kān chéng xìng,詩句平仄:平仄平平仄。

    “只此堪乘興”全詩

    《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》
    只此堪乘興,秋風一放船。
    天清皆在水,樹冷不生煙。
    靜后轉忘寐,望窮殊可憐。
    書來同所愿,池內有青蓮。

    分類:

    《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》吳鼎芳 翻譯、賞析和詩意

    《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》是明代吳鼎芳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜宿三山寺望苕上懷吳允兆

    只此堪乘興,秋風一放船。
    天清皆在水,樹冷不生煙。
    靜后轉忘寐,望窮殊可憐。
    書來同所愿,池內有青蓮。

    詩詞中的"夜宿三山寺"指的是在山寺過夜,"望苕上懷吳允兆"表示懷念望見苕溪的吳允兆。以下是對詩詞的詳細分析:

    詩詞的譯文:
    只有這個地方令人愉悅,秋風吹拂著船只。
    天空晴朗,水面波瀾平靜,樹木已經涼了,不再冒煙。
    靜下心來卻難以入眠,遠望無盡的窮山水景令人可憐。
    收到來信與我的愿望相同,池塘里有一朵青蓮。

    詩意和賞析:
    《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》通過描繪夜晚在山寺的宿泊經歷,表達了詩人的內心感受和思考。

    詩的開頭"只此堪乘興,秋風一放船"表達了詩人在這個地方感到愉悅和滿足的心情,秋風吹拂著船只,給人一種寧靜和舒適的感覺。

    接下來的兩句"天清皆在水,樹冷不生煙"描繪了夜晚的景色。天空晴朗,星光灑在水面上,樹木已經進入秋天,不再冒煙,暗示著季節的變化和寒意的逼近。

    詩的后半部分"靜后轉忘寐,望窮殊可憐"表達了詩人在夜晚的寧靜中難以入眠的心境,遠望山水的景色,感嘆自己的困境和無奈。

    最后兩句"書來同所愿,池內有青蓮"給詩人帶來了一些安慰。收到來信,心中的愿望得以實現,池塘里有一朵青蓮,象征著希望和美好的事物。

    整首詩抒發了詩人在夜晚的山寺宿泊中的心情,描繪了自然景色和內心感受,充滿了感傷和對美好事物的向往。通過對自然和人情的描寫,詩人表達了對逝去時光和遙遠友人的思念,以及對現實生活的希冀和憧憬。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只此堪乘興”全詩拼音讀音對照參考

    yè sù sān shān sì wàng sháo shàng huái wú yǔn zhào
    夜宿三山寺望苕上懷吳允兆

    zhī cǐ kān chéng xìng, qiū fēng yī fàng chuán.
    只此堪乘興,秋風一放船。
    tiān qīng jiē zài shuǐ, shù lěng bù shēng yān.
    天清皆在水,樹冷不生煙。
    jìng hòu zhuǎn wàng mèi, wàng qióng shū kě lián.
    靜后轉忘寐,望窮殊可憐。
    shū lái tóng suǒ yuàn, chí nèi yǒu qīng lián.
    書來同所愿,池內有青蓮。

    “只此堪乘興”平仄韻腳

    拼音:zhī cǐ kān chéng xìng
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平十蒸  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只此堪乘興”的相關詩句

    “只此堪乘興”的關聯詩句

    網友評論


    * “只此堪乘興”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只此堪乘興”出自吳鼎芳的 《夜宿三山寺望苕上懷吳允兆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品