“五珠何日聚賢群”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五珠何日聚賢群”全詩
寶歷敬時頒歲正,銅儀窺夜識星文。
烏飛圭表移光影,龍咽籌壺定刻分。
歸后更詳東井分,五珠何日聚賢群?
分類:
《送別陰陽教授》吳會 翻譯、賞析和詩意
《送別陰陽教授》是一首明代的詩詞,作者是吳會。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天官藝學久龐紛,
太史名家屬有聞。
寶歷敬時頒歲正,
銅儀窺夜識星文。
烏飛圭表移光影,
龍咽籌壺定刻分。
歸后更詳東井分,
五珠何日聚賢群?
詩意:
這首詩詞是吳會送別一位陰陽教授的作品。詩中表達了對教授在天文學和歷法方面的卓越才能的贊賞和敬意。詩人稱贊教授在天官(指天文學)和藝學方面的學問淵博,太史(指歷法學家)和名家都聽聞過他的名聲。教授以寶歷(指歷法)來準確地辨識時節,通過銅儀觀察夜空以識別星象文辭。他能夠準確測定日晷上移動的光影,掌握龍蟠(指天文儀器)來確定刻度的分寸。詩人離別后,更加想詳細了解教授關于東井(指天文學中的一種儀器)的事情,期待能與教授再度相聚。
賞析:
這首詩詞以明代的時代背景為背景,表達了對一位陰陽教授的欣賞和祝福之情。詩人通過對教授在天文學和歷法方面的才能的贊美,展示了當時學術界的風采和重視學問的態度。詩中所提到的寶歷、銅儀、烏飛圭表、龍咽籌壺等詞語,都是與天文學和歷法密切相關的術語,展示了作者對教授所從事領域的熟悉和敬佩。整首詩詞表達了詩人對教授學問的敬重和對再相聚的期待,同時也透露出對學問和知識的追求和向往。
這首詩詞結構簡潔,用詞精練,通過對教授在天文學和歷法方面的才能的贊美,表達了對學術成就的敬佩和對學問的向往。同時,詩人的期待讓人感受到他對知識的渴望和對學術交流的重視。整首詩詞給人以莊重肅穆之感,展現了明代士人對學術和知識的追求和推崇。
“五珠何日聚賢群”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié yīn yáng jiào shòu
送別陰陽教授
tiān guān yì xué jiǔ páng fēn, tài shǐ míng jiā shǔ yǒu wén.
天官藝學久龐紛,太史名家屬有聞。
bǎo lì jìng shí bān suì zhèng, tóng yí kuī yè shí xīng wén.
寶歷敬時頒歲正,銅儀窺夜識星文。
wū fēi guī biǎo yí guāng yǐng, lóng yàn chóu hú dìng kè fēn.
烏飛圭表移光影,龍咽籌壺定刻分。
guī hòu gèng xiáng dōng jǐng fēn, wǔ zhū hé rì jù xián qún?
歸后更詳東井分,五珠何日聚賢群?
“五珠何日聚賢群”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。