“絳紗引出差飭妝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絳紗引出差飭妝”全詩
登橋仰面天蒼茫,千峰萬峰掛女墻。
酒星客星為低昂,老夫興好君相當。
阿渾阿咸底復狂,袒跣大叫呼索郎。
長須仡仡催行觴,甘瓜碧藕壓酒漿。
其時妖冶誰為將,黃衫宕子青樓倡。
絳紗引出差飭妝,氍毹狼籍脂澤薌。
嬌歌忽轉《嫵媚娘》,《前溪》、《采菱》音旋亡。
入宮變徵吾未遑,坐來白露涂衣裳。
鬢毛刁騷肌骨涼,烏棲月黑還洞房。
博山煙滅燈無光,蟋蟀當戶逼人床。
歡樂繼之慨以慷,悄然無寢夜未央,徘徊中庭何所望。
分類: 踏月
《暑夜孝若攜伎飲長橋上同諸從踏月歌》吳夢旸 翻譯、賞析和詩意
登橋仰面天空蒼茫,千峰萬山掛女墻。
酒星新星為高低,老夫興喜歡你相當。
阿渾阿都底又狂,赤腳大呼叫索郎。
長要傷傷催敬酒,甘瓜碧藕壓酒。
當時艷麗誰做準備,黃衫宕子青樓娼妓。
絳紗撤出差別要求妝,毛毯聲名狼藉化妝祭品。
嬌歌忽然轉《嫵媚娘》,《前溪》、《采菱》音樂隨即滅亡。
入宮變徵我沒有時間,坐到白露涂衣。
鬢毛刁騷肌骨涼,烏鴉棲息在月黑回到洞房。
博山煙滅了燈無光,蟋蟀當戶逼人床。
歡樂繼之以慷慨慷慨,寂靜無寢夜未央,徘徊在院子里有什么指望。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“絳紗引出差飭妝”全詩拼音讀音對照參考
shǔ yè xiào ruò xié jì yǐn cháng qiáo shàng tóng zhū cóng tà yuè gē
暑夜孝若攜伎飲長橋上同諸從踏月歌
míng yuè mǎn dì hán rú shuāng, tà gē chū mén qì yáng yáng.
明月滿地寒如霜,踏歌出門氣揚揚。
dēng qiáo yǎng miàn tiān cāng máng, qiān fēng wàn fēng guà nǚ qiáng.
登橋仰面天蒼茫,千峰萬峰掛女墻。
jiǔ xīng kè xīng wèi dī áng, lǎo fū xìng hǎo jūn xiāng dāng.
酒星客星為低昂,老夫興好君相當。
ā hún ā xián dǐ fù kuáng, tǎn xiǎn dà jiào hū suǒ láng.
阿渾阿咸底復狂,袒跣大叫呼索郎。
cháng xū yì yì cuī xíng shāng, gān guā bì ǒu yā jiǔ jiāng.
長須仡仡催行觴,甘瓜碧藕壓酒漿。
qí shí yāo yě shuí wèi jiāng, huáng shān dàng zi qīng lóu chàng.
其時妖冶誰為將,黃衫宕子青樓倡。
jiàng shā yǐn chū chāi chì zhuāng, qú shū láng jí zhī zé xiāng.
絳紗引出差飭妝,氍毹狼籍脂澤薌。
jiāo gē hū zhuǎn wǔ mèi niáng, qián xī cǎi líng yīn xuán wáng.
嬌歌忽轉《嫵媚娘》,《前溪》、《采菱》音旋亡。
rù gōng biàn zhēng wú wèi huáng, zuò lái bái lù tú yī shang.
入宮變徵吾未遑,坐來白露涂衣裳。
bìn máo diāo sāo jī gǔ liáng, wū qī yuè hēi hái dòng fáng.
鬢毛刁騷肌骨涼,烏棲月黑還洞房。
bó shān yān miè dēng wú guāng, xī shuài dàng hù bī rén chuáng.
博山煙滅燈無光,蟋蟀當戶逼人床。
huān lè jì zhī kǎi yǐ kāng, qiǎo rán wú qǐn yè wèi yāng, pái huái zhōng tíng hé suǒ wàng.
歡樂繼之慨以慷,悄然無寢夜未央,徘徊中庭何所望。
“絳紗引出差飭妝”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。