“片雨欺貧病”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片雨欺貧病”出自明代吳上瓚的《秋寒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:piàn yǔ qī pín bìng,詩句平仄:仄仄平平仄。
“片雨欺貧病”全詩
《秋寒》
浪游春復夏,秋更滯陪京。
片雨欺貧病,浮云薄世情。
已知蓬鬢短,不逐客愁生。
忽聽南征雁,空思寄遠聲。
片雨欺貧病,浮云薄世情。
已知蓬鬢短,不逐客愁生。
忽聽南征雁,空思寄遠聲。
分類:
《秋寒》吳上瓚 翻譯、賞析和詩意
《秋寒》是明代吳上瓚的一首詩詞。以下是我根據詩詞的中文譯文,對其詩意和賞析進行的分析:
秋天的寒冷,早上溫暖,下午夏天的炎熱又回來了。秋天里,我留在京城,感到時間過得很慢。短暫的雨水讓我覺得自己更加貧窮而不幸,而浮云的飄忽不定則映襯出世間的虛幻和無常。
我已經意識到自己的頭發開始脫落,歲月的流轉不可逆轉,但我并不因為客居他鄉而感到憂愁。突然聽到南方的候鳥南征的呼喚,我心中涌起一種寄托思念遠方的情感。
這首詩詞以描繪秋天的冷寂為背景,表達了作者在京城的孤寂和對逝去時光的感慨。詩中通過對雨水、浮云和自身年歲的描繪,傳達了生命的短暫和世事的無常。然而,作者并不因此而沉湎于客居之憂,而是在聽到南方候鳥的鳴叫時,產生了寄托思念遠方的情感。整首詩詞以簡潔而樸實的語言表達了內心的感受,展示了明代文人對自然和人生的深刻思考。
這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,展示了詩人對秋天的領悟和人生的思考,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人的心境和情感的共鳴。
“片雨欺貧病”全詩拼音讀音對照參考
qiū hán
秋寒
làng yóu chūn fù xià, qiū gèng zhì péi jīng.
浪游春復夏,秋更滯陪京。
piàn yǔ qī pín bìng, fú yún báo shì qíng.
片雨欺貧病,浮云薄世情。
yǐ zhī péng bìn duǎn, bù zhú kè chóu shēng.
已知蓬鬢短,不逐客愁生。
hū tīng nán zhēng yàn, kōng sī jì yuǎn shēng.
忽聽南征雁,空思寄遠聲。
“片雨欺貧病”平仄韻腳
拼音:piàn yǔ qī pín bìng
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“片雨欺貧病”的相關詩句
“片雨欺貧病”的關聯詩句
網友評論
* “片雨欺貧病”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“片雨欺貧病”出自吳上瓚的 《秋寒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。