• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風云懾舊威”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風云懾舊威”出自明代吳世忠的《歌風臺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng yún shè jiù wēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風云懾舊威”全詩

    《歌風臺》
    君王晝游日,壯士俱錦衣。
    猶憐沛父老,爭睹漢旌旗。
    湯沐開新邑,風云懾舊威
    祇應千歲后,魂繞故鄉飛。

    分類:

    《歌風臺》吳世忠 翻譯、賞析和詩意

    《歌風臺》是明代吳世忠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    君王白天游歷,壯士們都穿著錦衣。
    仍然憐憫沛縣的老人們,爭相目睹漢朝的旌旗。
    湯沐開辟了新的城邑,風云震懾了過去的威勢。
    也許只有千年之后,靈魂才能環繞著故鄉飛翔。

    詩意:
    這首詩詞描繪了明代時期的景象和情感。詩中以君王白天游歷、壯士們身著錦衣為背景,展示了當時的豪華和威嚴。然而,作者也表達了對故鄉的眷戀和對過去的懷念之情。他憐憫沛縣的老人們,他們希望能親眼見到漢朝的旌旗,回想起從前的輝煌。盡管現在有新的城邑和風云的威力,但真正的靈魂卻只能在千年之后才能飛翔回故鄉。

    賞析:
    《歌風臺》以簡練的語言和鮮明的意象展示了明代時期的社會景象和人們的情感。詩中對君王、壯士和老人們進行了對比描寫,凸顯了各自的特點和地位。壯士們身著錦衣,彰顯了他們的威嚴和榮耀,而老人們則以他們的懷舊之情和對過去的向往形成了鮮明的對比。詩人在描述城邑和風云時,使用了獨特的詞語,表達了新舊交替和時代變遷的意味。最后,詩人以千年之后的靈魂飛翔來結束詩篇,給人以深深的思考和想象空間。

    整首詩詞通過對明代時期景象的描繪和對個人情感的表達,展現了作者的思考和感慨。它不僅反映了歷史背景下的社會變遷和個人情感,還引發了讀者對于時代變遷和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風云懾舊威”全詩拼音讀音對照參考

    gē fēng tái
    歌風臺

    jūn wáng zhòu yóu rì, zhuàng shì jù jǐn yī.
    君王晝游日,壯士俱錦衣。
    yóu lián pèi fù lǎo, zhēng dǔ hàn jīng qí.
    猶憐沛父老,爭睹漢旌旗。
    tāng mù kāi xīn yì, fēng yún shè jiù wēi.
    湯沐開新邑,風云懾舊威。
    qí yīng qiān suì hòu, hún rào gù xiāng fēi.
    祇應千歲后,魂繞故鄉飛。

    “風云懾舊威”平仄韻腳

    拼音:fēng yún shè jiù wēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風云懾舊威”的相關詩句

    “風云懾舊威”的關聯詩句

    網友評論


    * “風云懾舊威”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風云懾舊威”出自吳世忠的 《歌風臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品