“門外白云常在眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門外白云常在眼”全詩
門外白云常在眼,此身渾似釣舟閑。
分類:
《題小山水景(二首)》吳志淳 翻譯、賞析和詩意
《題小山水景(二首)》
十年小隱在青山,
喜有東湖屋數間。
門外白云常在眼,
此身渾似釣舟閑。
中文譯文:
在青山中隱居了十年,
喜歡有幾間東湖邊的房屋。
門外的白云常常出現在眼前,
我整個身心仿佛是在垂釣舟中悠閑。
詩意和賞析:
這首詩是明代吳志淳創作的一首描寫小山水景的詩詞。詩人十年來一直隱居在青山之中,而此刻,他感到非常高興,因為他有幾間房屋建在東湖邊。詩人坐在門外,眼前常常飄過一片片白云,給他帶來心靈的寧靜和寬慰,仿佛他的身心就像是在垂釣舟中悠閑自得。
這首詩通過自然景色的描繪,表達了詩人對隱居生活的向往和追求。青山、東湖、白云等元素都是中國傳統文化中常見的意象,代表了自然與寧靜的美好。詩人通過隱居山水之間,享受自然風光和寧靜的生活,表達了他對自由、自在的追求。
詩中的"十年小隱"暗示了詩人長期的隱居生活,他放下了塵世的繁華和喧囂,選擇了寧靜和自由。"東湖屋數間"則是詩人隱居的具體場所,東湖可能是一處景點或者自然環境優美的湖泊,詩人在這里建造了幾間房屋,作為自己的隱居之所。
"門外白云常在眼"表達了詩人身處山水之間,親近自然的感受。白云是山水景觀中常見的元素,它時刻出現在詩人的視野中,給他帶來心靈的滿足和寧靜。"此身渾似釣舟閑"則是詩人通過對比來形容自己的心境,他感覺自己的身心仿佛是在垂釣的船中,體驗著寧靜和自在。
整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對隱居生活的向往和追求,以及他在自然中尋求心靈寄托和寧靜的愿望。通過描繪山水景色和自然元素,詩人表達了自己對自由、寧靜和自在生活的追求,傳遞給讀者一種返璞歸真、追求內心平靜的意境。
“門外白云常在眼”全詩拼音讀音對照參考
tí xiǎo shān shuǐ jǐng èr shǒu
題小山水景(二首)
shí nián xiǎo yǐn zài qīng shān, xǐ yǒu dōng hú wū shù jiān.
十年小隱在青山,喜有東湖屋數間。
mén wài bái yún cháng zài yǎn, cǐ shēn hún sì diào zhōu xián.
門外白云常在眼,此身渾似釣舟閑。
“門外白云常在眼”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。