“雙臺杳渺林端矗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙臺杳渺林端矗”全詩
先生漢之一布衣,千古誰堪繼芳躅。
我來停舟一登跳,雙臺杳渺林端矗。
江水沈沈徹骨清,山光靄靄有余綠。
只此江山彼江山,嚴劉到今定誰屬?先生早知釣得名,拗
折當年釣竿竹。
有腳但可踏青山,何必將加帝王腹。
分類:
《登釣臺》西吾衡上 翻譯、賞析和詩意
《登釣臺》是一首明代的詩詞,作者是西吾衡上。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
丈夫于世各有營,
豈為公卿以身辱。
先生漢之一布衣,
千古誰堪繼芳躅。
我來停舟一登跳,
雙臺杳渺林端矗。
江水沈沈徹骨清,
山光靄靄有余綠。
只此江山彼江山,
嚴劉到今定誰屬?
先生早知釣得名,
拗折當年釣竿竹。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自由自在生活的向往和對世俗名利的不屑。作者通過描繪登上釣臺的景象,表達了自己寧愿過簡樸自由的生活,不愿將自己束縛在官場的觀點。他欣賞并推崇了先賢們的豁達和追求獨立人格的精神,并對自己的選擇堅定自信。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者對自由和獨立的追求。通過對景物的描寫,作者巧妙地表達了自己追求獨立人格的決心和對世俗名利的拒絕。詩中的“丈夫于世各有營”表明每個人都有自己的追求和人生目標,不能為了追求官位地位而屈辱自己。作者通過稱呼自己為“先生漢之一布衣”,將自己與先賢相提并論,表達了對自己獨立人格的自豪和自信。
詩中的“雙臺杳渺林端矗”描繪了作者登上釣臺的情景,江水清澈見底,山光綠意盎然,展示了大自然的美麗和寧靜。作者以此對比江山和官場的虛妄和紛爭,表達了自己追求自由自在、超脫塵世的心愿。
最后兩句“只此江山彼江山,嚴劉到今定誰屬?先生早知釣得名,拗折當年釣竿竹。”表達了作者對歷史的思考和對自己選擇的堅定。作者思考江山的更迭和權力的轉移,認為只有獨立自主、追求真理的人才能超越時代的變遷。他自信地表示,早已知道通過釣魚可以獲得聲名,故意拗折當年的釣竿竹,表達了自己對名利的不屑和對獨立人格的追求。
總體來說,這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自由和獨立的向往,對世俗名利的不屑。通過對大自然景物的描繪和對歷史的思考,作者展示了自己追求獨立人格和超脫塵世的決心和自信。
“雙臺杳渺林端矗”全詩拼音讀音對照參考
dēng diào tái
登釣臺
zhàng fū yú shì gè yǒu yíng, qǐ wèi gōng qīng yǐ shēn rǔ.
丈夫于世各有營,豈為公卿以身辱。
xiān shēng hàn zhī yī bù yī, qiān gǔ shuí kān jì fāng zhú.
先生漢之一布衣,千古誰堪繼芳躅。
wǒ lái tíng zhōu yī dēng tiào, shuāng tái yǎo miǎo lín duān chù.
我來停舟一登跳,雙臺杳渺林端矗。
jiāng shuǐ shěn shěn chè gǔ qīng, shān guāng ǎi ǎi yǒu yú lǜ.
江水沈沈徹骨清,山光靄靄有余綠。
zhī cǐ jiāng shān bǐ jiāng shān, yán liú dào jīn dìng shuí shǔ? xiān shēng zǎo zhī diào dé míng, ǎo
只此江山彼江山,嚴劉到今定誰屬?先生早知釣得名,拗
zhé dāng nián diào gān zhú.
折當年釣竿竹。
yǒu jiǎo dàn kě tà qīng shān, hé bì jiāng jiā dì wáng fù.
有腳但可踏青山,何必將加帝王腹。
“雙臺杳渺林端矗”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。