• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “昨日花正繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昨日花正繁”出自明代西吾衡上的《知非吟(三首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zuó rì huā zhèng fán,詩句平仄:平仄平仄平。

    “昨日花正繁”全詩

    《知非吟(三首)》
    昨日花正繁,今朝花在地。
    路旁重徘徊,慷慨莫可既。
    花落明年開,人壽安可系。
    同是風中花,卻灑花前淚。

    分類:

    《知非吟(三首)》西吾衡上 翻譯、賞析和詩意

    《知非吟(三首)》是明代詩人西吾衡上所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    昨日花正繁,今朝花在地。
    Yesterday the flowers were in full bloom, but today they lie on the ground.
    譯文:昨天花朵正盛開,而今天它們已經凋謝。

    路旁重徘徊,慷慨莫可既。
    Wandering heavily by the roadside, full of emotions beyond words.
    譯文:在路旁沉重地徘徊,內心充滿了難以言表的情感。

    花落明年開,人壽安可系。
    The flowers will bloom again next year, but one's life cannot be tied to them.
    譯文:花兒明年會再次開放,但人的壽命卻不能寄托在花朵上。

    同是風中花,卻灑花前淚。
    We are all flowers in the wind, yet shedding tears before blooming.
    譯文:雖然都是風中的花朵,但在綻放之前卻灑下了淚水。

    這首詩詞表達了對人生短暫和無常的思考。詩人通過描繪花朵的凋謝和重復的生長過程,表現了身世無常、人生短暫的主題。花朵的生命和人的壽命相比,顯得微不足道。詩人通過“路旁重徘徊”來形容自己的心情,表達了對短暫生命的感嘆和無奈。最后兩句“同是風中花,卻灑花前淚”,詩人以花為隱喻,表達了人們在面臨生命的短暫和無常時所產生的悲傷和感嘆。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了深刻的哲理,通過花朵的生命流轉,折射出人生的無常和短暫。它激發人們對生命的思考,提醒人們要珍惜當下,不要執著于短暫的事物,而是要關注更為重要的價值和意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昨日花正繁”全詩拼音讀音對照參考

    zhī fēi yín sān shǒu
    知非吟(三首)

    zuó rì huā zhèng fán, jīn zhāo huā zài dì.
    昨日花正繁,今朝花在地。
    lù páng zhòng pái huái, kāng kǎi mò kě jì.
    路旁重徘徊,慷慨莫可既。
    huā luò míng nián kāi, rén shòu ān kě xì.
    花落明年開,人壽安可系。
    tóng shì fēng zhōng huā, què sǎ huā qián lèi.
    同是風中花,卻灑花前淚。

    “昨日花正繁”平仄韻腳

    拼音:zuó rì huā zhèng fán
    平仄:平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昨日花正繁”的相關詩句

    “昨日花正繁”的關聯詩句

    網友評論


    * “昨日花正繁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨日花正繁”出自西吾衡上的 《知非吟(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品