“上將驅麾還筆札”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上將驅麾還筆札”全詩
渾河水落初嘗騎,漕驛星馳已報冰。
上將驅麾還筆札,內庭恩渥但金繒。
深愁薄力知何賴,濁酒新寒漫不勝。
分類:
《新寒》謝鐸 翻譯、賞析和詩意
《新寒》
十月風高冷欲凝,
近陽樓閣怯先登。
渾河水落初嘗騎,
漕驛星馳已報冰。
上將驅麾還筆札,
內庭恩渥但金繒。
深愁薄力知何賴,
濁酒新寒漫不勝。
中文譯文:
十月的寒風凜冽,
靠近陽光照耀的樓閣,我畏首畏尾地登上。
渾河的水已經降得低,
初次騎行,我感受到了冰的寒冷。
高級將領發出號令,召回我的書信,
宮廷內賞賜豐厚,只有金繒。
深深地憂慮,薄弱的力量不知如何依靠,
喝上一杯渾濁的酒,新的寒冷無法承受。
詩意和賞析:
這首詩是明代詩人謝鐸所作,描述了一個寒冷的冬天景象,描繪了作者內心的孤獨和無奈之情。
首先,詩人以十月風高、冷欲凝的描寫開篇,給讀者展現了寒冷的冬天氛圍。接著,他描述了近陽樓閣,表達了自己登上樓閣時的膽怯與憂慮,暗示了作者內心的孤獨和迷茫。
接著,詩人以渾河水落初嘗騎的形象,表達了自己初次騎行時感受到的冰冷。這里的渾河可能指代北京附近的河流,而騎行則象征著作者在寒冷的環境中不得不進行的艱難行動。
在下一句中,詩人提到上將驅麾還筆札,內庭恩渥但金繒。這里上將可能指的是高級官員,驅麾表示他們的命令,而筆札則指代了作者的書信。內庭恩渥但金繒則表明了宮廷對作者的賞賜,但卻只有金繒(絲織品),暗示了金錢和物質的虛無。
最后兩句表達了詩人內心的深深愁慮和力量的薄弱。他不知道如何依靠自己薄弱的力量來面對困境,所以他喝上一杯濁酒,寓意逃避現實。新寒表示新的寒冷,漫不勝指的是無法承受。
整首詩以寒冷的冬天為背景,通過對自然景象的描繪,抒發了作者內心的孤獨、無奈和迷茫。通過對宮廷賞賜的描寫,反映出作者對物質的無力和對權力的疑問。整首詩情緒憂郁,給人以寒冷、孤獨的感覺,展現了明代時期人們在嚴寒環境下的無奈和困境。
“上將驅麾還筆札”全詩拼音讀音對照參考
xīn hán
新寒
shí yuè fēng gāo lěng yù níng, jìn yáng lóu gé qiè xiān dēng.
十月風高冷欲凝,近陽樓閣怯先登。
hún hé shuǐ luò chū cháng qí, cáo yì xīng chí yǐ bào bīng.
渾河水落初嘗騎,漕驛星馳已報冰。
shàng jiàng qū huī hái bǐ zhá, nèi tíng ēn wò dàn jīn zēng.
上將驅麾還筆札,內庭恩渥但金繒。
shēn chóu báo lì zhī hé lài, zhuó jiǔ xīn hán màn bù shèng.
深愁薄力知何賴,濁酒新寒漫不勝。
“上將驅麾還筆札”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。