“舊國當分閫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊國當分閫”出自唐代皇甫曾的《送徐大夫赴南海》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiù guó dāng fēn kǔn,詩句平仄:仄平平平仄。
“舊國當分閫”全詩
《送徐大夫赴南海》
舊國當分閫,天涯答圣私。
大軍傳羽檄,老將拜旌旗。
位重登壇后,恩深弄印時。
何年諫獵賦,今日飲泉詩。
海內求民瘼,城隅見島夷。
由來黃霸去,自有上臺期。
大軍傳羽檄,老將拜旌旗。
位重登壇后,恩深弄印時。
何年諫獵賦,今日飲泉詩。
海內求民瘼,城隅見島夷。
由來黃霸去,自有上臺期。
分類:
《送徐大夫赴南海》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意
《送徐大夫赴南海》中文譯文:
舊國即將被分隔,
離散到天涯,緊隨皇命。
鳥函傳遞軍令,
老將執掌戰斗旗。
職位顯赫登上朝堂后,
恩寵深厚把玩印泥時。
不知何年贊獵的詩意味,
今日卻只能啜飲泉水寫詩。
大海內尋找民間疾苦,
在城隅見到島上異族。
如歷史上黃霸辭職離去,
必有一天會再次登臺峰。
詩意和賞析:
這首詩是皇甫曾寫給徐大夫的送別詩。詩中描繪了徐大夫離開舊國前往南海的情景。詩人贊頌了徐大夫的才干和榮譽,以及他為國家民生付出的努力。詩中運用了對比的手法,將徐大夫離別的悲壯與歷史上黃霸離去時的情景相提并論,表達了對徐大夫未來能再次登上政治舞臺的希望。整首詩抒發了詩人對國家和民眾的關懷和期望。
“舊國當分閫”全詩拼音讀音對照參考
sòng xú dài fū fù nán hǎi
送徐大夫赴南海
jiù guó dāng fēn kǔn, tiān yá dá shèng sī.
舊國當分閫,天涯答圣私。
dà jūn chuán yǔ xí, lǎo jiàng bài jīng qí.
大軍傳羽檄,老將拜旌旗。
wèi zhòng dēng tán hòu, ēn shēn nòng yìn shí.
位重登壇后,恩深弄印時。
hé nián jiàn liè fù, jīn rì yǐn quán shī.
何年諫獵賦,今日飲泉詩。
hǎi nèi qiú mín mò, chéng yú jiàn dǎo yí.
海內求民瘼,城隅見島夷。
yóu lái huáng bà qù, zì yǒu shàng tái qī.
由來黃霸去,自有上臺期。
“舊國當分閫”平仄韻腳
拼音:jiù guó dāng fēn kǔn
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊國當分閫”的相關詩句
“舊國當分閫”的關聯詩句
網友評論
* “舊國當分閫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊國當分閫”出自皇甫曾的 《送徐大夫赴南海》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。