• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “郵亭夢覺正三更”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    郵亭夢覺正三更”出自明代許邦才的《平原道中答于鱗送別諸韻四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu tíng mèng jué zhèng sān gēng,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “郵亭夢覺正三更”全詩

    《平原道中答于鱗送別諸韻四首》
    郵亭夢覺正三更,窗上花陰轉月明。
    徙倚曉鐘傳遠寺,更無人見苦離情。

    分類:

    《平原道中答于鱗送別諸韻四首》許邦才 翻譯、賞析和詩意

    《平原道中答于鱗送別諸韻四首》是明代詩人許邦才所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    郵亭夢覺正三更,
    窗上花陰轉月明。
    徙倚曉鐘傳遠寺,
    更無人見苦離情。

    中文譯文:
    在平原道上,我在郵亭里醒來,已是深夜三更,
    窗外的花陰隨著月亮的明亮轉動。
    我倚在窗前,清晨的鐘聲傳來,隔著遠方的寺廟,
    沒有人看見我內心的離愁痛苦。

    詩意:
    這首詩描繪了一個在平原道中的離別情景。詩人在郵亭中醒來時,已是深夜,窗外的花影隨著月亮的明亮而變化。清晨的鐘聲傳到遠方的寺廟,但沒有人能夠感受到詩人內心的離愁別緒。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一種離別的孤寂情感。詩中的場景包含了夜晚的郵亭、花影和月光,以及清晨的鐘聲,這些景物和聲音都增添了離別的悲涼氛圍。詩人通過描寫自己的孤獨與離情,使讀者能夠感受到他內心深處的哀愁和無奈。整首詩以簡約的筆觸表達了詩人的情感,給人以深思和共鳴的空間。

    該詩的詩意并不復雜,但通過簡潔的語言和形象描寫,成功地表達了離別所帶來的痛苦和孤獨。這種寂寥的氛圍和情感的真摯使得這首詩具有一定的感染力,讀者在閱讀時可能會感受到一種對離別的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “郵亭夢覺正三更”全詩拼音讀音對照參考

    píng yuán dào zhōng dá yú lín sòng bié zhū yùn sì shǒu
    平原道中答于鱗送別諸韻四首

    yóu tíng mèng jué zhèng sān gēng, chuāng shàng huā yīn zhuǎn yuè míng.
    郵亭夢覺正三更,窗上花陰轉月明。
    xǐ yǐ xiǎo zhōng chuán yuǎn sì, gèng wú rén jiàn kǔ lí qíng.
    徙倚曉鐘傳遠寺,更無人見苦離情。

    “郵亭夢覺正三更”平仄韻腳

    拼音:yóu tíng mèng jué zhèng sān gēng
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “郵亭夢覺正三更”的相關詩句

    “郵亭夢覺正三更”的關聯詩句

    網友評論


    * “郵亭夢覺正三更”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郵亭夢覺正三更”出自許邦才的 《平原道中答于鱗送別諸韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品