“寸管窺天形太狹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寸管窺天形太狹”全詩
濟時已負廷三策,算老俄驚杖一鄉。
寸管窺天形太狹,北轅之越路空長。
玄談綺語知無補,不及潛心《道德》章。
分類:
《雜興次羅贊善韻四首》許穀 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是明代許穀創作的《雜興次羅贊善韻四首》中的一首。以下是這首詩詞的中文譯文:
靜里渾將歲月忘,
澄神端坐竹方床。
濟時已負廷三策,
算老俄驚杖一鄉。
寸管窺天形太狹,
北轅之越路空長。
玄談綺語知無補,
不及潛心《道德》章。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者許穀在寧靜的環境中忘卻了歲月的感受,他以一種澄明的心靈坐在竹制的床上。然而,詩中也透露出作者對自己濟世之才的無奈和對年老時光的驚訝。作者認為自己的才智已經負載了三個朝代的政務,卻仍然像一個普通的杖客一樣在鄉間行走。他感嘆自己的才華受到了狹隘的限制,無法展現更廣闊的天地。他將自己比作北方的車轅,越過的道路卻是空無一人的長久。最后,作者認為玄妙的言辭和華麗的語言并不能彌補內心的空虛,無法與深入研究《道德經》等經典相提并論。
這首詩詞表達了作者內心的孤獨和對自身才華的無奈,以及對時間流逝和年老的思考。通過對個人經歷和內心感受的描繪,表達了作者對于追求真理和內心寧靜的向往。此詩運用了典型的明代文人的情感表達方式,既有對現實的反思,又有對古典經典的思考,展現了作者的情感和思想世界。
“寸管窺天形太狹”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng cì luó zàn shàn yùn sì shǒu
雜興次羅贊善韻四首
jìng lǐ hún jiāng suì yuè wàng, chéng shén duān zuò zhú fāng chuáng.
靜里渾將歲月忘,澄神端坐竹方床。
jì shí yǐ fù tíng sān cè, suàn lǎo é jīng zhàng yī xiāng.
濟時已負廷三策,算老俄驚杖一鄉。
cùn guǎn kuī tiān xíng tài xiá, běi yuán zhī yuè lù kōng zhǎng.
寸管窺天形太狹,北轅之越路空長。
xuán tán qǐ yǔ zhī wú bǔ, bù jí qián xīn dào dé zhāng.
玄談綺語知無補,不及潛心《道德》章。
“寸管窺天形太狹”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。