“風雪年將盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雪年將盡”出自明代許繼的《病中作》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng xuě nián jiāng jǐn,詩句平仄:平仄平平仄。
“風雪年將盡”全詩
《病中作》
風雪年將盡,山林客未還。
消磨塵世事,留得病身閑。
消磨塵世事,留得病身閑。
分類:
《病中作》許繼 翻譯、賞析和詩意
《病中作》是明代許繼創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
風雪年將盡,
山林客未還。
消磨塵世事,
留得病身閑。
詩意:
這首詩詞描繪了一個病中人的景象。詩人觀察到風雪即將過去,年歲將要結束,然而山林中的旅客還未歸來。他自我反省,意識到自己在消磨著塵世間的瑣事,而病痛使得他的身體無法從事日常的活動,只能閑散地度過時光。
賞析:
這首詩詞通過描繪病中人的境遇,表達了對世事的深思和對自身束縛的感受。以下是對詩中幾個重要詞句的賞析:
1. "風雪年將盡":這一句描述了季節的變遷,風雪即將過去,寓意著歲月的流逝和時光的流轉。
2. "山林客未還":這里的"山林客"指的是旅途中的行人或游客,他們還沒有返回。這一句描繪了一個寂靜無人的景象,進一步突出了詩人獨自一人的狀態。
3. "消磨塵世事":詩人用"消磨"一詞表達了對世間紛擾瑣事的厭倦和遺憾,他認識到這些事情消耗了他的時間和精力。
4. "留得病身閑":詩人因病而身體不適,無法參與日常的活動,只能閑散地度過時間。這句話表達了對病痛所帶來的無奈和對自由身體的渴望。
整首詩詞以簡練的語言勾勒出病中人的心境,抒發了對世事的思考和對自身狀況的感慨。通過對時光流逝、人世繁華和身體疾病的描繪,詩人引發讀者對生命的思索和對時光流逝的感慨。同時,詩中的意象和情感也使得讀者能夠感同身受,體驗到病中人的孤獨和無奈。
“風雪年將盡”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng zuò
病中作
fēng xuě nián jiāng jǐn, shān lín kè wèi hái.
風雪年將盡,山林客未還。
xiāo mó chén shì shì, liú dé bìng shēn xián.
消磨塵世事,留得病身閑。
“風雪年將盡”平仄韻腳
拼音:fēng xuě nián jiāng jǐn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風雪年將盡”的相關詩句
“風雪年將盡”的關聯詩句
網友評論
* “風雪年將盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雪年將盡”出自許繼的 《病中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。