“云窗霧閣何夜長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云窗霧閣何夜長”全詩
玉斧真人年正少,羅衾好綰雙鴛鴦。
蘭燈熒熒照畫閣,欄外絳河猶未落。
宿香乍染翡翠衾,嬌云未散芙蓉幕。
佳人風骨廣寒仙,霞裾六葉裁輕煙。
羽蓋朝朝向玄圃,蟠桃花發三千年。
分類:
《蕊珠曲》許筠 翻譯、賞析和詩意
《蕊珠曲》是明代詩人許筠創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蕊珠曲
云窗霧閣何夜長,
湘簾明月低銀床。
玉斧真人年正少,
羅衾好綰雙鴛鴦。
蘭燈熒熒照畫閣,
欄外絳河猶未落。
宿香乍染翡翠衾,
嬌云未散芙蓉幕。
佳人風骨廣寒仙,
霞裾六葉裁輕煙。
羽蓋朝朝向玄圃,
蟠桃花發三千年。
譯文:
云窗和霧閣何等長夜啊,
湘簾下明亮的月兒低垂在銀床上。
玉斧真人年紀尚幼,
羅衾綰得好,像雙鴛鴦一樣。
蘭燈明亮地照耀在畫閣里,
欄桿外的絳河仍未沉落。
夜香才染上翡翠色的被褥,
嬌艷的云彩還未散去,像芙蓉的帷幕。
佳人的風姿如同廣寒仙子,
她的裙裾宛如輕煙,有六片葉子般婉轉。
羽毛遮蓋每天向著玄圃(仙境)飛去,
蟠桃花開放已有三千年。
詩意和賞析:
《蕊珠曲》以華麗的詞藻和意境描繪了明代時期的宮廷生活和仙境之美。詩中通過描寫云窗、霧閣、明月、銀床等元素,展現了宮廷中富麗堂皇的景色和宮殿的壯麗氛圍。同時,通過描繪玉斧真人和羅衾鴛鴦等形象,表達了作者對美好愛情和青春的向往。
詩中還描繪了宮廷中細致的物品和細節,如蘭燈、絳河、香被等,展示了作者對華美細節的關注。這些描寫使得整個詩篇充滿了奢華和浪漫的氛圍。
最后幾句以佳人和仙境為主題,將詩詞的視野拓展到了廣寒仙境和蟠桃花。佳人被賦予了仙子的特質,她的風姿婉轉美麗,宛如仙境中的存在。蟠桃花的開放已有三千年之久,暗示了長久的美好和神秘的仙境之地。
整首詩以華美的描寫和豐富的意象展示了明代宮廷的繁華和詩人對美好事物的向往,同時也透露出對仙境和永恒之美的思索。
“云窗霧閣何夜長”全詩拼音讀音對照參考
ruǐ zhū qū
蕊珠曲
yún chuāng wù gé hé yè zhǎng, xiāng lián míng yuè dī yín chuáng.
云窗霧閣何夜長,湘簾明月低銀床。
yù fǔ zhēn rén nián zhèng shǎo, luó qīn hǎo wǎn shuāng yuān yāng.
玉斧真人年正少,羅衾好綰雙鴛鴦。
lán dēng yíng yíng zhào huà gé, lán wài jiàng hé yóu wèi luò.
蘭燈熒熒照畫閣,欄外絳河猶未落。
sù xiāng zhà rǎn fěi cuì qīn, jiāo yún wèi sàn fú róng mù.
宿香乍染翡翠衾,嬌云未散芙蓉幕。
jiā rén fēng gǔ guǎng hán xiān, xiá jū liù yè cái qīng yān.
佳人風骨廣寒仙,霞裾六葉裁輕煙。
yǔ gài zhāo zhāo xiàng xuán pǔ, pán táo huā fā sān qiān nián.
羽蓋朝朝向玄圃,蟠桃花發三千年。
“云窗霧閣何夜長”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。