“桑樹鳴鵂鹠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桑樹鳴鵂鹠”出自明代許妹氏的《感遇(三首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sāng shù míng xiū liú,詩句平仄:平仄平平平。
“桑樹鳴鵂鹠”全詩
《感遇(三首)》
古屋晝無人,桑樹鳴鵂鹠。
蒼苔蔓玉砌,鳥雀飛空樓。
向來車馬地,今成狐兔丘。
信哉達人言,戚戚復何求。
¤
蒼苔蔓玉砌,鳥雀飛空樓。
向來車馬地,今成狐兔丘。
信哉達人言,戚戚復何求。
¤
分類:
《感遇(三首)》許妹氏 翻譯、賞析和詩意
《感遇(三首)》是明代許妹氏創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
古屋晝無人,
桑樹鳴鵂鹠。
蒼苔蔓玉砌,
鳥雀飛空樓。
向來車馬地,
今成狐兔丘。
信哉達人言,
戚戚復何求。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅荒涼、寂靜的景象。古老的房屋中沒有人,桑樹上鵂鹠鳴叫。石砌上長滿了青苔,鳥雀在空中飛舞。曾經車馬來往的道路,如今變成了狐貍和兔子的丘陵。詩人深信著智者的言辭,感到孤寂和悲傷,不知道自己應該追求什么。
整首詩通過描繪廢棄和荒涼的景象,表達了詩人內心的孤獨和迷茫。古屋無人、桑樹鳴鵂鹠,都是表現詩人周圍的寂靜和冷落。蒼苔蔓玉砌、鳥雀飛空樓,描繪了荒廢已久的房屋和空蕩的樓閣,進一步強調了荒涼的氛圍。詩中提到過去繁忙的車馬道路,如今卻變成了狐貍和兔子的棲息之地,這種對時光流轉和人事更迭的描述,也強調了詩人的孤寂和迷茫。
最后兩句“信哉達人言,戚戚復何求”,表達了詩人對智者的言辭的信任,但又不知道自己該追求什么,感到迷茫和無奈。
《感遇(三首)》通過描繪荒涼景象和表達內心的孤獨和迷茫,以及對智者言辭的思考,展示了詩人對人生和命運的思考。這首詩在明代詩詞中具有獨特的主題和情感表達,值得我們細細品味。
“桑樹鳴鵂鹠”全詩拼音讀音對照參考
gǎn yù sān shǒu
感遇(三首)
gǔ wū zhòu wú rén, sāng shù míng xiū liú.
古屋晝無人,桑樹鳴鵂鹠。
cāng tái màn yù qì, niǎo què fēi kōng lóu.
蒼苔蔓玉砌,鳥雀飛空樓。
xiàng lái chē mǎ dì, jīn chéng hú tù qiū.
向來車馬地,今成狐兔丘。
xìn zāi dá rén yán, qī qī fù hé qiú.
信哉達人言,戚戚復何求。
¤
“桑樹鳴鵂鹠”平仄韻腳
拼音:sāng shù míng xiū liú
平仄:平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“桑樹鳴鵂鹠”的相關詩句
“桑樹鳴鵂鹠”的關聯詩句
網友評論
* “桑樹鳴鵂鹠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桑樹鳴鵂鹠”出自許妹氏的 《感遇(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。