“炎方信巨麗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“炎方信巨麗”全詩
沖波迅交屬,斷岫相圍。
銅乳隱云穴,金膏被石碕。
青林互繚繞,玉草競芳菲。
嶺戍接丹徼,縣齋當翠微。
褰開盡洲島,偃臥同巖扉。
高閣只自閉,鳴琴方獨揮。
心和物皆定,欲靜神來依。
靈境邈難測,異人游豈稀。
虛無翡翠蓋,仿佛芙蓉衣。
安邑儻可累,吾將從此歸。
分類:
《贈饒平令曹先生》薛蕙 翻譯、賞析和詩意
《贈饒平令曹先生》是明代薛蕙所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
炎方信巨麗,
海嶠彌光輝。
沖波迅交屬,
斷岫相圍。
銅乳隱云穴,
金膏被石碕。
青林互繚繞,
玉草競芳菲。
嶺戍接丹徼,
縣齋當翠微。
褰開盡洲島,
偃臥同巖扉。
高閣只自閉,
鳴琴方獨揮。
心和物皆定,
欲靜神來依。
靈境邈難測,
異人游豈稀。
虛無翡翠蓋,
仿佛芙蓉衣。
安邑儻可累,
吾將從此歸。
詩意與賞析:
這首詩描述了一個美麗神秘的地方,向饒平令曹先生致以贈詩。詩中描繪了這個地方的壯麗景色和奇異景象,表達了詩人對這個地方的贊美和向往。
詩的前四句描述了炎熱的地方,山岳巍峨,海島光輝璀璨。沖浪洶涌,山峰交相輝映。銅色的山巒隱匿在云霧之中,金色的陽光照耀在石頭的峭壁上。青色的林木交織在一起,玉色的草地爭相綻放芬芳。
接下來的四句描繪了山嶺上的戍樓和翠微的縣齋。戍樓似乎與丹色的仙境相連,縣齋靠近翠綠的微山之上。打開一扇門,可以看到盡頭的洲島,躺臥在同樣巖石的門旁。
接下來兩句描述了高閣的閉塞和饒平令曹先生獨自演奏音琴的情景。內心與外物都達到了平靜,渴望安靜的心靈寄托。
接下來的兩句表達了這個地方的靈秀和神奇,以及異人游覽的稀少。虛無中仿佛有一頂翡翠的蓋子,就像芙蓉的衣裳一樣。
最后兩句表示這個地方宜人寧靜,詩人將從此歸去,寄托了對這個地方的眷戀和向往。
整首詩以華麗而形象的語言描繪了一個神秘而美麗的地方,展示了詩人對大自然景色和心靈寧靜的追求。同時,通過對異人游覽的稀少和詩人歸去的表達,也暗示了詩人對這個地方的珍視和個人情感的傾注。
“炎方信巨麗”全詩拼音讀音對照參考
zèng ráo píng lìng cáo xiān shēng
贈饒平令曹先生
yán fāng xìn jù lì, hǎi jiào mí guāng huī.
炎方信巨麗,海嶠彌光輝。
chōng bō xùn jiāo shǔ, duàn xiù xiāng wéi.
沖波迅交屬,斷岫相圍。
tóng rǔ yǐn yún xué, jīn gāo bèi shí qí.
銅乳隱云穴,金膏被石碕。
qīng lín hù liáo rào, yù cǎo jìng fāng fēi.
青林互繚繞,玉草競芳菲。
lǐng shù jiē dān jiǎo, xiàn zhāi dāng cuì wēi.
嶺戍接丹徼,縣齋當翠微。
qiān kāi jǐn zhōu dǎo, yǎn wò tóng yán fēi.
褰開盡洲島,偃臥同巖扉。
gāo gé zhǐ zì bì, míng qín fāng dú huī.
高閣只自閉,鳴琴方獨揮。
xīn hé wù jiē dìng, yù jìng shén lái yī.
心和物皆定,欲靜神來依。
líng jìng miǎo nán cè, yì rén yóu qǐ xī.
靈境邈難測,異人游豈稀。
xū wú fěi cuì gài, fǎng fú fú róng yī.
虛無翡翠蓋,仿佛芙蓉衣。
ān yì tǎng kě lèi, wú jiāng cóng cǐ guī.
安邑儻可累,吾將從此歸。
“炎方信巨麗”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。