“獨抱尚友情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨抱尚友情”全詩
中有冥棲士,云蘿蔽茅屋。
獨抱尚友情,緬遂碩人軸。
古琴時復彈,古書還更讀。
逍遙無外事,俯仰長自足。
沮溺耕在野,姜叟釣渭曲。
伊人豈無心,恥衒荊山玉。
將須鳳來儀,朝陽滿梧竹。
¤
分類:
《擬古(二首)》薛瑄 翻譯、賞析和詩意
《擬古(二首)》是明代薛瑄創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白云在高丘,
綠蘿在深谷。
中有冥棲士,
云蘿蔽茅屋。
獨抱尚友情,
緬遂碩人軸。
古琴時復彈,
古書還更讀。
逍遙無外事,
俯仰長自足。
沮溺耕在野,
姜叟釣渭曲。
伊人豈無心,
恥衒荊山玉。
將須鳳來儀,
朝陽滿梧竹。
這首詩詞描繪了一個古代士人的生活情景。詩中的白云和綠蘿分別象征高山和深谷,表達了士人追求自然寧靜、遠離塵囂的心境。冥棲士指的是隱士,他居住在茅屋中,被云蘿所掩蓋,意味著他追求寧靜隱逸的生活方式。
詩中表達了主人公對友情的珍視和追求博學的態度。他心懷友情,懷念過去與知識淵博的人交往的時光。他彈奏古琴、閱讀古書,體現出他對古代文化的熱愛和追求。他過著悠閑自在的生活,無憂無慮,滿足于自己的境遇。
詩中還描繪了另外兩個人物,一個是沮溺耕在野,表示普通的農民勞作在田野中,過著樸素的生活;另一個是姜叟釣渭曲,形象地描述了一個老人釣魚的場景,展現了不同人物各自的生活狀態。
最后兩句讓人聯想到伊人,即詩中未明確描寫的女性角色。她可能是主人公心中的理想伴侶,他期待她的到來,希望與她共同享受早晨的陽光,而梧竹則象征著清雅的環境和詩人的心境。
這首詩描寫了士人追求寧靜隱逸、追求友情和知識的心境,同時通過對比普通人的生活狀態,表達了對自由自在、自我滿足的向往。詩中運用了自然景物的象征手法,以及對古琴、古書的描寫,展現了作者對傳統文化的熱愛和對理想生活的追求。整體氛圍寧靜優美,表達了對自由、友情和理想生活的向往。
“獨抱尚友情”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ èr shǒu
擬古(二首)
bái yún zài gāo qiū, lǜ luó zài shēn gǔ.
白云在高丘,綠蘿在深谷。
zhōng yǒu míng qī shì, yún luó bì máo wū.
中有冥棲士,云蘿蔽茅屋。
dú bào shàng yǒu qíng, miǎn suì shuò rén zhóu.
獨抱尚友情,緬遂碩人軸。
gǔ qín shí fù dàn, gǔ shū hái gèng dú.
古琴時復彈,古書還更讀。
xiāo yáo wú wài shì, fǔ yǎng zhǎng zì zú.
逍遙無外事,俯仰長自足。
jǔ nì gēng zài yě, jiāng sǒu diào wèi qū.
沮溺耕在野,姜叟釣渭曲。
yī rén qǐ wú xīn, chǐ xuàn jīng shān yù.
伊人豈無心,恥衒荊山玉。
jiāng xū fèng lái yí, zhāo yáng mǎn wú zhú.
將須鳳來儀,朝陽滿梧竹。
¤
“獨抱尚友情”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。