“虎能先我息機心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虎能先我息機心”全詩
虎不避人人避虎,虎能先我息機心。
分類:
《山居詩》雪山法師 翻譯、賞析和詩意
《山居詩》是明代雪山法師創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青山疊疊繞珠林,
磬響時兼流水音。
虎不避人人避虎,
虎能先我息機心。
譯文:
青山連綿環繞著珠林,
當磬響起時,伴隨著流水的聲音。
虎不害怕人,人卻害怕虎,
虎能夠先我一步平息內心的雜念。
詩意:
這首詩詞描繪了雪山法師在山居的生活場景,并表達了他對山居生活的領悟和心境。詩中的青山環繞著珠林,形成了一幅寧靜而美麗的景象。當磬聲和流水聲同時響起時,山居的寧靜被進一步強調。
詩中提到了虎,虎不害怕人類,但人類卻害怕虎。這種對比暗示著虎的勇猛和人的膽怯。然而,詩人通過虎的形象表達了自己的心境。虎能夠先人一步平息內心的雜念,這里可以理解為詩人通過山居生活,遠離塵囂和紛擾,能夠使自己的心靈得到寧靜和安寧。
賞析:
《山居詩》以簡潔的語言和生動的意象描繪了山居生活的美好和法師的心境。通過山、水、虎等形象的運用,詩人展現了自然與人的關系,以及山居生活對內心的影響。
詩中的珠林和青山環繞形成了一幅寧靜而美麗的畫面,給人一種宜人的感覺。磬聲和流水聲的交織進一步增強了這種寧靜感。
虎在詩中被用作象征,虎不畏懼人類,這種形象與人類的膽怯形成對比,突出了人的內心狀態。虎能夠先人一步平息內心的雜念,表達了詩人在山居生活中追求心靈寧靜的心愿。
整首詩以簡練的語言傳達了作者對山居生活的理解和追求,展示了法師對自然和內心的敬畏與平靜。同時,詩中的意象和形象給人以美感和思考,讓人感受到山居生活的寧靜和對內心平靜的向往。
“虎能先我息機心”全詩拼音讀音對照參考
shān jū shī
山居詩
qīng shān dié dié rào zhū lín, qìng xiǎng shí jiān liú shuǐ yīn.
青山疊疊繞珠林,磬響時兼流水音。
hǔ bù bì rén rén bì hǔ, hǔ néng xiān wǒ xī jī xīn.
虎不避人人避虎,虎能先我息機心。
“虎能先我息機心”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。