“獨倚遙空據道周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨倚遙空據道周”全詩
不辭瓦石形應丑,為換人民恨未休。
沆瀣飲殘猶枵腹,煙云壓重自昂頭。
真成久視仙人分,看盡豪華逐水流。
¤
分類:
《舊滄州鐵獅二首》楊文卿 翻譯、賞析和詩意
《舊滄州鐵獅二首》是明代詩人楊文卿創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獨倚遙空據道周,
獨自倚立在遼闊的天空之上,
駐足于周道之上,
頹墉頑鐵兩悠悠。
堅固的城墻和鐵獅子,
已經年深月久地黯然凋零。
不辭瓦石形應丑,
它們毫不在乎自己的破損形態,
因為它們的外觀看起來并不美麗,
為換人民恨未休。
它們不辭辛勞,承擔著人民的怨恨和不滿。
沆瀣飲殘猶枵腹,
它們喝下了滿滿的河水,
卻依然饑餓空虛,
煙云壓重自昂頭。
濃霧和烏云籠罩著它們,
但它們仍然傲然昂起頭顱。
真成久視仙人分,
歷經歲月的洗禮,
它們見證了仙人的分別,
看盡豪華逐水流。
它們親眼目睹了榮華富貴的消逝。
這首詩詞以滄州的鐵獅子為題材,通過描寫鐵獅子的形象,抒發了作者對時光流轉和命運變遷的感慨。鐵獅子作為滄州的象征之一,經歷了歲月的洗禮,變得殘破不堪,但依然堅定地屹立在那里。它們不辭瓦石的丑陋形態,承受著人民的怨恨和不滿,但并未放棄,仍然昂首挺立。作者通過描繪鐵獅子的形象,表達了對人民的關懷和對社會變遷的思考。詩詞中蘊含了對時光流轉的感慨和對豪華富貴的淡然態度,展現了作者對歷史和人生的獨特見解。
“獨倚遙空據道周”全詩拼音讀音對照參考
jiù cāng zhōu tiě shī èr shǒu
舊滄州鐵獅二首
dú yǐ yáo kōng jù dào zhōu, tuí yōng wán tiě liǎng yōu yōu.
獨倚遙空據道周,頹墉頑鐵兩悠悠。
bù cí wǎ shí xíng yīng chǒu, wèi huàn rén mín hèn wèi xiū.
不辭瓦石形應丑,為換人民恨未休。
hàng xiè yǐn cán yóu xiāo fù, yān yún yā zhòng zì áng tóu.
沆瀣飲殘猶枵腹,煙云壓重自昂頭。
zhēn chéng jiǔ shì xiān rén fēn, kàn jǐn háo huá zhú shuǐ liú.
真成久視仙人分,看盡豪華逐水流。
¤
“獨倚遙空據道周”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。