• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “賈誼書成何日上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    賈誼書成何日上”出自明代楊訓文的《寄石仲文》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǎ yì shū chéng hé rì shàng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “賈誼書成何日上”全詩

    《寄石仲文》
    故人別后復如何,不寄新詩到薜蘿。
    賈誼書成何日上,張衡愁比向時多。
    江城木落霜連地,澤國天寒水不波。
    重約明年秋八月,紫薇花底共鳴珂。

    分類:

    《寄石仲文》楊訓文 翻譯、賞析和詩意

    《寄石仲文》是一首明代楊訓文創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    故人別后復如何,
    不寄新詩到薜蘿。
    賈誼書成何日上,
    張衡愁比向時多。
    江城木落霜連地,
    澤國天寒水不波。
    重約明年秋八月,
    紫薇花底共鳴珂。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對離別的思念之情以及對朋友的期盼。作者思念故人并詢問他離別后的近況,希望他能寄來新的詩作。作者提到了兩位歷史上的文學家,賈誼和張衡,他們都是受人尊敬的才子,但現在都面臨著憂愁和煩惱的困境。接著,作者以形容江城的景象來表達離別的凄涼和寒冷,描繪了樹木凋謝、霜凍覆蓋大地的景色。最后,作者約定了明年八月重逢的時間,并以紫薇花開的景象來象征著他們的友誼將再度綻放。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的情感和對友誼的思念。通過描繪自然景象和歷史人物的比喻,詩人將內心的情感與外在的景物相結合,營造出一種離別之情和期待重逢的氛圍。作者對故人的思念之情濃烈而真摯,表達了友誼的珍貴和對友人的關懷之情。整首詩詞以秋天為背景,通過描繪江城的凄涼景象和紫薇花的美麗,傳遞了離別的苦楚和對未來的希望。整體而言,這首詩詞充滿了離愁別緒,展示了作者對友誼的執著和對未來的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “賈誼書成何日上”全詩拼音讀音對照參考

    jì shí zhòng wén
    寄石仲文

    gù rén bié hòu fù rú hé, bù jì xīn shī dào bì luó.
    故人別后復如何,不寄新詩到薜蘿。
    jiǎ yì shū chéng hé rì shàng, zhāng héng chóu bǐ xiàng shí duō.
    賈誼書成何日上,張衡愁比向時多。
    jiāng chéng mù luò shuāng lián dì, zé guó tiān hán shuǐ bù bō.
    江城木落霜連地,澤國天寒水不波。
    zhòng yuē míng nián qiū bā yuè, zǐ wēi huā dǐ gòng míng kē.
    重約明年秋八月,紫薇花底共鳴珂。

    “賈誼書成何日上”平仄韻腳

    拼音:jiǎ yì shū chéng hé rì shàng
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “賈誼書成何日上”的相關詩句

    “賈誼書成何日上”的關聯詩句

    網友評論


    * “賈誼書成何日上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賈誼書成何日上”出自楊訓文的 《寄石仲文》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品