“見說漢皇求大藥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見說漢皇求大藥”全詩
見說漢皇求大藥,故邀王母到長安。
黃金夜獻文成灶,青鳥朝翔太乙壇。
不是歲星陪帝輦,蟠根誰奉殿中歡。
¤
分類:
《秋興八首》尹耕 翻譯、賞析和詩意
《秋興八首》是明代詩人尹耕創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
秋興八首
銅龍春辟曉光寒,
金水橋橫白玉欄。
見說漢皇求大藥,
故邀王母到長安。
黃金夜獻文成灶,
青鳥朝翔太乙壇。
不是歲星陪帝輦,
蟠根誰奉殿中歡。
譯文:
銅龍春天辟開了寒冷的黎明光芒,
金色的水流經過白色玉欄桿。
據說漢皇尋求長生不老的仙藥,
所以邀請王母到長安城。
黃金在夜晚獻給了文成灶,
青鳥早晨翱翔在太乙壇上。
不是歲星陪伴著皇帝的車輦,
蟠根的神靈在殿中歡樂。
詩意和賞析:
這首詩描繪了明代時期秋天的景象,表達了作者對秋天的情感和對神秘的仙境的向往。
首先,詩人通過描繪銅龍春天辟開的黎明光芒以及金色的水流經過白色玉欄桿,展示了秋天的清晨景色。這里的銅龍和金水橋象征著皇權和尊貴,讓人感受到秋天的威嚴和寒冷。
接著,詩人提到漢皇尋求長生不老的仙藥,并邀請王母到長安城。這里涉及到了神話和傳說中的元素,表達了人們對長生不老的渴望和對仙境的向往。長安作為當時的都城,象征著繁榮和權力,進一步加強了詩中仙境的神秘感。
詩的第三和第四節描述了黃金獻給文成灶和青鳥翱翔在太乙壇上的情景。黃金獻給文成灶可能是指皇帝的祭祀儀式,而青鳥翱翔在太乙壇上則象征著神靈的存在。這里的文成灶和太乙壇都是與仙境和神話相關的元素,再次強調了詩中對長生不老和仙境的向往。
最后兩句表達了歲星不在皇帝的車輦旁邊,蟠根的神靈也無法在殿中得到歡樂。這里傳達了一種無法得到長生不老和仙境的遺憾和失望情緒。
整首詩通過描繪秋天的景色和運用神話和傳說的元素,表達了作者對長生不老和仙境的向往,并透露出一種對現實的無奈和失望。整體詩意幽遠,意境深遠,給人以思索和遐想的空間。
“見說漢皇求大藥”全詩拼音讀音對照參考
qiū xìng bā shǒu
秋興八首
tóng lóng chūn pì xiǎo guāng hán, jīn shuǐ qiáo héng bái yù lán.
銅龍春辟曉光寒,金水橋橫白玉欄。
jiàn shuō hàn huáng qiú dà yào, gù yāo wáng mǔ dào cháng ān.
見說漢皇求大藥,故邀王母到長安。
huáng jīn yè xiàn wén chéng zào, qīng niǎo cháo xiáng tài yǐ tán.
黃金夜獻文成灶,青鳥朝翔太乙壇。
bú shì suì xīng péi dì niǎn, pán gēn shuí fèng diàn zhōng huān.
不是歲星陪帝輦,蟠根誰奉殿中歡。
¤
“見說漢皇求大藥”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。