“齒發日益衰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“齒發日益衰”全詩
齒發日益衰,所得僅緒余。
好古不自量,臨文每嗟吁。
漢唐日以降,作者稱歐蘇。
名公間世英,壯歲游石渠。
吐論補殘經,飭轅戒虛車。
饞夫過屠門,大嚼意方舒。
斯言可以喻,我行勿次且。
分類:
《見黃淮少保(三首)》應宗祥 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《見黃淮少保(三首)》是明代應宗祥創作的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
空山有畸人,
家世業詩書。
齒發日益衰,
所得僅緒余。
這里描述了一個身處空山的詩人,他來自普通家庭,以從事詩書之事為業。然而,他的年齡逐漸增長,身體逐漸衰弱,所得也只是一些零碎的成果。
好古不自量,
臨文每嗟吁。
漢唐日以降,
作者稱歐蘇。
詩人自認為對古代文化有所了解,但他深感自己的學養不夠,每次面對文獻時都會感到嘆息與無奈。他提到了漢唐時代以后的文人,稱他們為"歐蘇",可能是指他們深受西方文化影響,表達了對那些杰出的作家的敬仰。
名公間世英,
壯歲游石渠。
吐論補殘經,
飭轅戒虛車。
詩人提到了那些在世間享有聲譽的文人,他們年輕時在石渠山(即俗稱的峨眉山)流連忘返,以吐納言論來修補已經殘缺的經書,勸誡他們要避免虛浮的言辭。
饞夫過屠門,
大嚼意方舒。
斯言可以喻,
我行勿次且。
詩人以一個貪婪的人過屠門、大口嚼食為比喻,暗示自己對文學的追求要如此專注,如此津津有味。他希望自己的行動不要受到任何干擾,要堅持不懈地前行。
這首詩詞表達了詩人對自身學養的不足和對古代文化的敬仰,同時也探討了文學創作的責任和追求。詩人希望自己能像那些杰出的文人一樣,專注于文學事業,不受外界干擾,堅持自己的道路。整首詩以簡潔的語言表達了詩人的思考和對文學修養的追求,展現了他對古代文化和文學的熱愛。
“齒發日益衰”全詩拼音讀音對照參考
jiàn huáng huái shǎo bǎo sān shǒu
見黃淮少保(三首)
kōng shān yǒu jī rén, jiā shì yè shī shū.
空山有畸人,家世業詩書。
chǐ fā rì yì shuāi, suǒ de jǐn xù yú.
齒發日益衰,所得僅緒余。
hào gǔ bù zì liàng, lín wén měi jiē xū.
好古不自量,臨文每嗟吁。
hàn táng rì yǐ jiàng, zuò zhě chēng ōu sū.
漢唐日以降,作者稱歐蘇。
míng gōng jiān shì yīng, zhuàng suì yóu shí qú.
名公間世英,壯歲游石渠。
tǔ lùn bǔ cán jīng, chì yuán jiè xū chē.
吐論補殘經,飭轅戒虛車。
chán fū guò tú mén, dà jué yì fāng shū.
饞夫過屠門,大嚼意方舒。
sī yán kě yǐ yù, wǒ xíng wù cì qiě.
斯言可以喻,我行勿次且。
“齒發日益衰”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。