“龍光還在御床空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“龍光還在御床空”全詩
麟趾不來行殿廢,龍光還在御床空。
巖廊萬象丹青合,樓閣諸天錦繡同。
幾度殘鐘敲落日,老僧猶泣鼎湖弓。
分類:
《游龍翔寺》元宣 翻譯、賞析和詩意
《游龍翔寺》是明代元宣創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
飛橋北上轉光風,
窈窕慈云接故宮。
麟趾不來行殿廢,
龍光還在御床空。
巖廊萬象丹青合,
樓閣諸天錦繡同。
幾度殘鐘敲落日,
老僧猶泣鼎湖弓。
詩意:
這首詩以游覽龍翔寺為背景,描繪了一個古老寺廟的景象和感受。詩人觀賞了寺廟中的各種景色和建筑,并通過對寺廟的描寫表達了自己的情感和思考。詩中表現出對逝去的歲月和輝煌文化的懷念之情,同時也暗示了一種對現實的思考和反思。
賞析:
這首詩詞通過對龍翔寺的描繪,展現了一幅富有想象力和情感的畫面。以下是對每個意象的解析:
1. 飛橋北上轉光風:詩人通過描述飛橋在北方的景象,揭示了北方風光的美麗和壯麗。
2. 窈窕慈云接故宮:描繪了寺廟中的云霧繚繞,給人以神秘的感覺,同時也暗示了寺廟與皇宮的聯系。
3. 麟趾不來行殿廢:麟趾是皇宮的象征,這句話意味著皇權已經衰落,宮殿荒廢。
4. 龍光還在御床空:龍光指的是皇帝的光輝和權力,這句話表明盡管皇權已逝,但皇帝的位置依然空懸。
5. 巖廊萬象丹青合:描述了寺廟內的景色,展現了各種奇妙的自然景觀和藝術作品。
6. 樓閣諸天錦繡同:樓閣是古代建筑的代表,這句話表達了寺廟中艷麗多彩的景象,與天空中的美麗景色相輔相成。
7. 幾度殘鐘敲落日:寺廟鐘聲回響,伴隨著夕陽的西下,表達了時光流轉的無情和寺廟的寂寥。
8. 老僧猶泣鼎湖弓:描繪了一位老僧的形象,他對逝去的歲月和輝煌文化感到悲傷和無奈。
整首詩詞通過對寺廟景象的描繪,抒發了詩人對逝去的歲月和輝煌文化的思考和感慨。同時,也表達了對現實的思考,暗示了一種對權力和人生的深刻思考。整體上,這首詩詞以富有想象力的語言描繪了寺廟的景象,并通過景物的變化表達了對歷史和現實的思考與感慨。
“龍光還在御床空”全詩拼音讀音對照參考
yóu lóng xiáng sì
游龍翔寺
fēi qiáo běi shàng zhuǎn guāng fēng, yǎo tiǎo cí yún jiē gù gōng.
飛橋北上轉光風,窈窕慈云接故宮。
lín zhǐ bù lái xíng diàn fèi, lóng guāng hái zài yù chuáng kōng.
麟趾不來行殿廢,龍光還在御床空。
yán láng wàn xiàng dān qīng hé, lóu gé zhū tiān jǐn xiù tóng.
巖廊萬象丹青合,樓閣諸天錦繡同。
jǐ dù cán zhōng qiāo luò rì, lǎo sēng yóu qì dǐng hú gōng.
幾度殘鐘敲落日,老僧猶泣鼎湖弓。
“龍光還在御床空”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。