• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白發三千馀丈霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發三千馀丈霜”出自明代占城使臣的《楊州對客》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bái fà sān qiān yú zhàng shuāng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “白發三千馀丈霜”全詩

    《楊州對客》
    三月維揚富風景,暫留佳客與同床。
    黃昏二十四橋月,白發三千馀丈霜
    玉局詩翁賢太守,紅蓮書記好文章。
    欲尋何遜舊東閣,落盡梅花空斷腸。

    分類:

    《楊州對客》占城使臣 翻譯、賞析和詩意

    《楊州對客》是一首明代的詩詞,作者是占城使臣。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    三月的楊州富有風景,我與佳客暫時同床。黃昏時分,月亮照在二十四座橋上,我已經白發蒼蒼三千多丈霜。玉局詩翁賢太守,紅蓮書記擅長文章。我想尋找舊時東閣的何遜,但梅花已經凋零,只剩下空空的斷腸。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個寂寥的畫面,作者身處楊州的春天,景色美麗,但他卻感到寂寞。他與一位佳客相伴,但這種相伴只是短暫的,他們只是在一床上共度時光。黃昏時分,月亮照在橋上,給人一種凄涼的感覺。作者已經年老,白發蒼蒼,像霜一樣覆蓋在他的頭上。他提到了玉局詩翁和紅蓮書記,這可能是當地的文人雅士,他們擅長寫作和詩詞。然而,作者內心深處渴望尋找一個叫何遜的人,他在過去與之有過交往,但可惜的是,他發現梅花已經凋零,他的希望也落空,只剩下空虛和痛苦。

    賞析:
    這首詩詞以寂寥的意境展現了作者內心的孤獨和無奈。詩中運用了春天的景色和人物的描寫來表達作者的情感。春天是萬物復蘇的季節,但對于作者來說,即使周圍的景色美好,他仍然感到空虛和寂寥。黃昏時分的月亮照在橋上,與作者的心情相呼應,給人一種凄涼的感覺。作者提到了玉局詩翁和紅蓮書記,可能是希望通過他們的文學才華來尋找安慰和交流,但最終發現自己的孤獨無法填補。最后一句“欲尋何遜舊東閣,落盡梅花空斷腸”,表達了作者對過去友情的懷念和失望,梅花的凋零象征著美好事物的消逝和時光的流逝,讓人感受到作者內心的傷痛和無奈。

    整體而言,這首詩詞通過對自然景色和人物的描寫,以及對年老孤獨的感受的表達,展現了作者內心的孤寂和對過去的懷念。它以凄涼的意境和深沉的情感觸動人心,讓讀者對生活的無常和人情冷暖有所思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發三千馀丈霜”全詩拼音讀音對照參考

    yáng zhōu duì kè
    楊州對客

    sān yuè wéi yáng fù fēng jǐng, zàn liú jiā kè yǔ tóng chuáng.
    三月維揚富風景,暫留佳客與同床。
    huáng hūn èr shí sì qiáo yuè, bái fà sān qiān yú zhàng shuāng.
    黃昏二十四橋月,白發三千馀丈霜。
    yù jú shī wēng xián tài shǒu, hóng lián shū jì hǎo wén zhāng.
    玉局詩翁賢太守,紅蓮書記好文章。
    yù xún hé xùn jiù dōng gé, luò jǐn méi huā kōng duàn cháng.
    欲尋何遜舊東閣,落盡梅花空斷腸。

    “白發三千馀丈霜”平仄韻腳

    拼音:bái fà sān qiān yú zhàng shuāng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發三千馀丈霜”的相關詩句

    “白發三千馀丈霜”的關聯詩句

    網友評論


    * “白發三千馀丈霜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發三千馀丈霜”出自占城使臣的 《楊州對客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品