“寂寞掩柴荊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寞掩柴荊”全詩
煌煌九衢里,列第起雕甍。
虹梁駕層漢,翚閣凌紫清。
高槐蔭金溝,弱柳垂雕楹。
前揚許史鑣,后擁金張旌。
燕姬撫瑤瑟,趙女彈鳴箏。
歡娛豈終極,為樂擬千齡。
清川去悠悠,白日光易傾。
金谷嘆綠珠,上蔡悲蒼鷹。
繁華會當歇,大運有虧盈。
勿嗤黔婁室,寂寞掩柴荊。
分類:
《君子有所思行》張璨 翻譯、賞析和詩意
《君子有所思行》是明代張璨的一首詩詞。這首詩描述了作者騁駕游覽名都,觀賞極西京的壯麗景色,描繪了城市的繁華和高貴的建筑。詩中融入了一些歷史典故和文人雅趣,表達了對歡樂和繁華的追求,同時也透露出對命運起伏和人生無常的思考。
以下是這首詩詞的中文譯文:
騁駕向名都,
縱觀極西京。
煌煌九衢里,
列第起雕甍。
虹梁駕層漢,
翚閣凌紫清。
高槐蔭金溝,
弱柳垂雕楹。
前揚許史鑣,
后擁金張旌。
燕姬撫瑤瑟,
趙女彈鳴箏。
歡娛豈終極,
為樂擬千齡。
清川去悠悠,
白日光易傾。
金谷嘆綠珠,
上蔡悲蒼鷹。
繁華會當歇,
大運有虧盈。
勿嗤黔婁室,
寂寞掩柴荊。
這首詩詞的詩意是描繪明代名都的壯麗景色和繁華景象,同時也透露出對人生命運和繁華背后虛幻的思考。詩中通過描繪城市的高貴建筑、游車馬和各種音樂表演,展示了繁華的一面,但作者也通過一些細節和意象,暗示了繁華背后的虛幻和無常。
詩中提到的"九衢"指的是極西京的主要街道,"列第"指的是排列的豪華住宅,"虹梁"和"翚閣"則是高貴建筑的形象描寫。詩中還出現了燕姬和趙女,分別代表了不同的音樂表演方式,展示了文化藝術的繁榮。
詩的后半部分開始透露出對歡娛和繁華的思考。作者表達了歡樂和繁華并非終極目標,而是希望能夠享受樂趣和尋求長久的快樂。然而,詩的結尾卻暗示了繁華會有結束的時刻,命運也會有起伏,大運也會有虧盈。最后兩句詩表達了一種寂寞和無奈的情感,黔婁室和柴荊是指草木凋零的景象,寓意著人生的無常和孤獨。
這首詩詞通過描繪明代名都的繁華景象和對命運和人生的思考,展現了作者對時代的感慨和對人生的深沉思考。
“寂寞掩柴荊”全詩拼音讀音對照參考
jūn zǐ yǒu suǒ sī xíng
君子有所思行
chěng jià xiàng míng dōu, zòng guān jí xī jīng.
騁駕向名都,縱觀極西京。
huáng huáng jiǔ qú lǐ, liè dì qǐ diāo méng.
煌煌九衢里,列第起雕甍。
hóng liáng jià céng hàn, huī gé líng zǐ qīng.
虹梁駕層漢,翚閣凌紫清。
gāo huái yìn jīn gōu, ruò liǔ chuí diāo yíng.
高槐蔭金溝,弱柳垂雕楹。
qián yáng xǔ shǐ biāo, hòu yōng jīn zhāng jīng.
前揚許史鑣,后擁金張旌。
yàn jī fǔ yáo sè, zhào nǚ dàn míng zhēng.
燕姬撫瑤瑟,趙女彈鳴箏。
huān yú qǐ zhōng jí, wéi lè nǐ qiān líng.
歡娛豈終極,為樂擬千齡。
qīng chuān qù yōu yōu, bái rì guāng yì qīng.
清川去悠悠,白日光易傾。
jīn gǔ tàn lǜ zhū, shàng cài bēi cāng yīng.
金谷嘆綠珠,上蔡悲蒼鷹。
fán huá huì dāng xiē, dà yùn yǒu kuī yíng.
繁華會當歇,大運有虧盈。
wù chī qián lóu shì, jì mò yǎn chái jīng.
勿嗤黔婁室,寂寞掩柴荊。
“寂寞掩柴荊”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。