• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暖風披拂漸葳蕤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暖風披拂漸葳蕤”出自明代張和的《賦得柳送人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nuǎn fēng pī fú jiàn wēi ruí,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “暖風披拂漸葳蕤”全詩

    《賦得柳送人》
    暖風披拂漸葳蕤,色映鵝黃淡落暉。
    煬帝宮前春漠漠,闔閭城外晚依依。
    青驄每綰長條系,紫燕遙沖落絮飛。
    有客河橋欲分袂,一枝相贈惜相違。

    分類:

    《賦得柳送人》張和 翻譯、賞析和詩意

    《賦得柳送人》是明代張和創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文:

    溫暖的風拂過垂柳漸漸繁茂,
    映襯著鵝黃色的淡淡夕陽。
    在煬帝的宮殿前,春天微朦朧,
    在闔閭城外,夜晚漸漸降臨。
    一匹青色的駿馬系著長韁繩,
    一只紫燕遙望,沖向飛舞的柳絮。
    有位客人在河橋上準備分別,
    一枝柳枝相互贈送,可惜相隔太遠。

    這首詩描繪了春天溫暖的氣息和柳樹的美景,并以送別為主題,表達了離別時的惜別之情。

    詩中的第一句描述了溫暖的風吹拂著垂柳,垂柳逐漸繁茂,形成了美麗的景象。第二句則描繪了夕陽的顏色與垂柳相映成趣。

    接下來的兩句描述了春天的景色。煬帝是明代的一位皇帝,這里指的是皇宮前的景色,春天微朦朧,給人一種朦朧美的感覺。闔閭是古代楚國的都城,城外的景色則是夜晚的降臨,顯得依依不舍。

    詩的后半部分描寫了送別的場景。青驄是一匹青色的駿馬,每次送別時都會被系上長韁繩。紫燕沖向飛舞的柳絮,形象地表達了春天的景象。最后兩句描寫了有位客人在河橋上準備分別,他們用柳枝作為禮物相互贈送,但遺憾的是他們相隔太遠,無法在一起。

    這首詩詞通過對春天景色和送別場景的描繪,表達了離別時的惜別之情。作者通過自然景物的描寫,將內心的情感與外部環境相融合,使詩詞充滿了濃郁的感情色彩。同時,該詩也通過對細節的描繪,展現了作者對自然美和人情之美的敏感和觀察力。整體上,這首詩詞既表達了離別的痛苦,又呈現了春天的美好景色,給人以思緒悠遠、意境深遠的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暖風披拂漸葳蕤”全詩拼音讀音對照參考

    fù dé liǔ sòng rén
    賦得柳送人

    nuǎn fēng pī fú jiàn wēi ruí, sè yìng é huáng dàn luò huī.
    暖風披拂漸葳蕤,色映鵝黃淡落暉。
    yáng dì gōng qián chūn mò mò, hé lǘ chéng wài wǎn yī yī.
    煬帝宮前春漠漠,闔閭城外晚依依。
    qīng cōng měi wǎn cháng tiáo xì, zǐ yàn yáo chōng luò xù fēi.
    青驄每綰長條系,紫燕遙沖落絮飛。
    yǒu kè hé qiáo yù fēn mèi, yī zhī xiāng zèng xī xiāng wéi.
    有客河橋欲分袂,一枝相贈惜相違。

    “暖風披拂漸葳蕤”平仄韻腳

    拼音:nuǎn fēng pī fú jiàn wēi ruí
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暖風披拂漸葳蕤”的相關詩句

    “暖風披拂漸葳蕤”的關聯詩句

    網友評論


    * “暖風披拂漸葳蕤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暖風披拂漸葳蕤”出自張和的 《賦得柳送人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品