“晝永空閑碧玉簫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晝永空閑碧玉簫”出自明代張倩倩的《春日》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhòu yǒng kòng xián bì yù xiāo,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。
“晝永空閑碧玉簫”全詩
《春日》
春衫帶綰縷金綃,晝永空閑碧玉簫。
情到寄將何處好,曲欄桿外折紅蕉。
情到寄將何處好,曲欄桿外折紅蕉。
分類:
《春日》張倩倩 翻譯、賞析和詩意
《春日》是一首明代詩詞,作者是張倩倩。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
春天來臨,我的衣袖上系著金絲繡,白天里我把碧玉簫吹得很悠閑。當我的情感達到極致時,我該把它寄托到哪里呢?我會在彎曲的欄桿外折下一片紅蕉。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春日的景象,表達了詩人對春天的喜悅和情感的迸發。詩人描述了自己身著華麗的春衫,手持碧玉簫,在春日的白天里悠閑自得地吹奏。然而,當詩人的情感達到高潮時,她不知道該把這份情感寄托到何處。最后,她選擇在園中的曲欄桿外折下一片紅蕉,將情感表達出來。
賞析:
這首詩詞通過對春日景象的描繪,展現了作者的情感和對春天的熱愛。詩人的春衫帶有金絲繡,顯示出她的身份地位和對美的追求。碧玉簫則象征著她在春天里吹奏音樂的悠閑和自在。詩中的情感達到了極致,但詩人卻不知該如何表達和寄托,于是選擇了在曲欄桿外折下一片紅蕉。紅蕉作為象征春天的植物,被用作情感的寄托,表達了詩人內心世界的一種抒發和追求。整首詩詞以描寫細膩、意象豐富的語言展示了作者對春天的熱愛和情感的迸發,給人以視覺和感官上的美感享受。
“晝永空閑碧玉簫”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì
春日
chūn shān dài wǎn lǚ jīn xiāo, zhòu yǒng kòng xián bì yù xiāo.
春衫帶綰縷金綃,晝永空閑碧玉簫。
qíng dào jì jiāng hé chǔ hǎo, qū lán gān wài zhé hóng jiāo.
情到寄將何處好,曲欄桿外折紅蕉。
“晝永空閑碧玉簫”平仄韻腳
拼音:zhòu yǒng kòng xián bì yù xiāo
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“晝永空閑碧玉簫”的相關詩句
“晝永空閑碧玉簫”的關聯詩句
網友評論
* “晝永空閑碧玉簫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晝永空閑碧玉簫”出自張倩倩的 《春日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。