“殘月蒼蒼在西嶺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘月蒼蒼在西嶺”全詩
長橋臥波鰲背聳,上有車馬蕭蕭行。
蒼煙淡接平蕪迥,沙際朦朧見人影。
舉頭一望天宇高,殘月蒼蒼在西嶺。
分類:
《題盧溝曉月圖》趙寬 翻譯、賞析和詩意
《題盧溝曉月圖》是明代趙寬所作的一首詩詞。這首詩描繪了清晨時分盧溝河畔的景色,以及夜晚殘月的景象。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銀河半落長庚明,
城高萬戶皆雞聲。
長橋臥波鰲背聳,
上有車馬蕭蕭行。
蒼煙淡接平蕪迥,
沙際朦朧見人影。
舉頭一望天宇高,
殘月蒼蒼在西嶺。
詩意:
這首詩以清晨的盧溝河景色為背景,展示了一幅靜謐而美麗的畫面。詩人描述了銀河斜落,長庚星依然明亮的景象,城市高樓中傳來了雞鳴的聲音。長橋躺臥在波浪之上,仿佛雙背聳立,而橋上有車馬輕盈地駛過。遠處的蒼煙與平原相接,沙地間朦朧可見人的身影。詩人抬頭仰望,看到了高懸的天宇,西嶺上蒼蒼殘月依然存在。
賞析:
這首詩以樸實的語言描繪了清晨的景色和夜晚的殘月,通過細膩的描寫展現了自然與人文的和諧。詩人運用生動的形象描繪了銀河、長庚星和城市的景象,形成了一幅宏偉而富有詩意的畫面。詩中運用了對比手法,將清晨和夜晚的景色進行對照,既表達了自然的美妙,也反映了人類活動的繁忙和城市的生命力。最后,詩人抬頭仰望天空,展現了對自然的敬畏之情,以及對殘月的贊美。整首詩以簡潔明快的語言和獨特的視角,給人以清新、寧靜的感受,展示了明代詩歌的獨特魅力。
“殘月蒼蒼在西嶺”全詩拼音讀音對照參考
tí lú gōu xiǎo yuè tú
題盧溝曉月圖
yín hé bàn luò cháng gēng míng, chéng gāo wàn hù jiē jī shēng.
銀河半落長庚明,城高萬戶皆雞聲。
cháng qiáo wò bō áo bèi sǒng, shàng yǒu chē mǎ xiāo xiāo xíng.
長橋臥波鰲背聳,上有車馬蕭蕭行。
cāng yān dàn jiē píng wú jiǒng, shā jì méng lóng jiàn rén yǐng.
蒼煙淡接平蕪迥,沙際朦朧見人影。
jǔ tóu yī wàng tiān yǔ gāo, cán yuè cāng cāng zài xī lǐng.
舉頭一望天宇高,殘月蒼蒼在西嶺。
“殘月蒼蒼在西嶺”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。