“澤想召陵深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澤想召陵深”全詩
功推城濮雋,澤想召陵深。
問鼎猶懷惡,投龜肯易心。
向無微管嘆,孰憶到于今。
¤
分類:
《觀輿圖有感(五首)》趙滂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《觀輿圖有感(五首)》
四履應難辨,
三河尚可尋。
功推城濮雋,
澤想召陵深。
問鼎猶懷惡,
投龜肯易心。
向無微管嘆,
孰憶到于今。
中文譯文:
四履難以辨識,
三河仍可追尋。
推崇城濮的功績,
懷念召陵的深遠。
問鼎之心仍存懷疑,
投龜卜筮也難安心。
向往無微管仲的時代,
誰能記得至今。
詩意和賞析:
這首詩是明代趙滂的作品,題為《觀輿圖有感(五首)》。詩人通過對古代歷史和傳說的回憶和思考,表達了對英雄人物和輝煌時代的向往和懷念之情。
首節描述了四履,指的是歷史上的四位著名政治家和軍事家(履:指魯國的四位賢臣),他們的偉大事跡已經難以辨認和分辨。接著提到三河,指的是中國歷史上的三個重要河流(黃河、淮河和漢江),這些河流仍然可以被追溯和尋找。
第二節中,詩人稱贊了城濮之戰中的功績,城濮是戰國時期齊國與楚國之間的一場重要戰役,表達了對歷史上英雄事跡的推崇。而召陵指的是魏文侯曹操的墓地,詩人在此提到了召陵的深遠意義,可能是想表達對曹操的敬佩和思念。
第三節表達了對權力爭奪的懷疑,詩人提到“問鼎”,指的是古代傳說中的周文王想要稱霸天下,但心中仍然存在疑慮。投龜指的是古代卜筮的方式,詩人表示即使是通過卜筮也難以安心和確定自己的決策。
最后一節表達了對古代偉人管仲的向往和嘆息,管仲是中國古代春秋時期的政治家和軍事家,被譽為“春秋五霸”之一。詩人表示對過去輝煌時代的回憶和懷念,也暗示了對現實的失望和不滿。
整首詩通過對歷史人物和時代的回憶,表達了詩人對英雄事跡和輝煌時代的向往和思念之情,同時也抒發了對現實的懷疑和不滿。詩詞中運用了歷史典故和象征意象,以簡練的語言展現了詩人的情感和思考。
“澤想召陵深”全詩拼音讀音對照參考
guān yú tú yǒu gǎn wǔ shǒu
觀輿圖有感(五首)
sì lǚ yīng nán biàn, sān hé shàng kě xún.
四履應難辨,三河尚可尋。
gōng tuī chéng pú juàn, zé xiǎng shào líng shēn.
功推城濮雋,澤想召陵深。
wèn dǐng yóu huái è, tóu guī kěn yì xīn.
問鼎猶懷惡,投龜肯易心。
xiàng wú wēi guǎn tàn, shú yì dào yú jīn.
向無微管嘆,孰憶到于今。
¤
“澤想召陵深”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。