“賴子氣頗王”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賴子氣頗王”全詩
賴子氣頗王,瘧每亦解嬈。
飲啖但如常,遂謂采藐。
乃者試一病,奄然遂如蔈。
呻吟千里外,拚飛恨非鳥。
撫觀賴友生,今亦漸舒槁。
相與共周旋,真如女蘿蔦。
孤客親僮仆,此語一何眇。
晚來怯遙昔,未寤心有摽。
中夜數寢興,窗前明月眺。
愛之不能餐,獨與坐清曉。
亦知病當惜,其如月皎皎。
¤
分類:
《己酉赴試白下病歸得雜詠五首》鄭胤驥 翻譯、賞析和詩意
《己酉赴試白下病歸得雜詠五首》是明代鄭胤驥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
生年不貫病,瘧鬼或見嬲。
賴子氣頗王,瘧每亦解嬈。
飲啖但如常,遂謂采藐。
乃者試一病,奄然遂如蔈。
呻吟千里外,拚飛恨非鳥。
撫觀賴友生,今亦漸舒槁。
相與共周旋,真如女蘿蔦。
孤客親僮仆,此語一何眇。
晚來怯遙昔,未寤心有摽。
中夜數寢興,窗前明月眺。
愛之不能餐,獨與坐清曉。
亦知病當惜,其如月皎皎。
這首詩詞描述了作者鄭胤驥在生活中遭受瘧疾的折磨,以及他對友誼和自身處境的思考與感慨。
詩詞中的“生年不貫病,瘧鬼或見嬲”表達了作者自幼就患病的困擾,瘧疾時常讓他痛苦不堪。然而,“賴子氣頗王,瘧每亦解嬈”揭示了他對病魔的抗爭和堅強的意志,他不屈服于疾病,反而以坦然的心態面對。
接下來的幾句“飲啖但如常,遂謂采藐。乃者試一病,奄然遂如蔈”描述了在平日里,他不因疾病而改變飲食和生活,認為這只是世間瑣事,然而突然來臨的一次病痛讓他瞬間變得虛弱無力。
詩中的“呻吟千里外,拚飛恨非鳥。撫觀賴友生,今亦漸舒槁。相與共周旋,真如女蘿蔦。孤客親僮仆,此語一何眇”表達了作者在疾病中的孤獨和無助之感。他感慨自己的呻吟聲傳遍千里,卻無法飛翔如鳥般逃離病痛。他撫摸著自己瘦弱的身體,看著好友郭某康的生活逐漸恢復,感到自己孤獨無助。他們之間的交往就像女蘿蔦一樣糾纏不清,而他作為孤獨的客人,只能依靠仆人的關心和照顧。這種境況讓他感到無比的凄涼和悲涼。
接下來的幾句“晚來怯遙昔,未寤心有摽。中夜數寢興,窗前明月眺。愛之不能餐,獨與坐清曉。亦知病當惜,其如月皎皎”表達了作者對過去的遲疑和對未來的擔憂。晚年來臨,他開始怯懦,回想過去的時光和自己的選擇。他在深夜里多次醒來,望著窗前明亮的月光,感嘆愛情不能填飽他的心靈,只能獨自坐在清晨中。他也明白自己應該珍惜生命的每一刻,就像皎潔明亮的月光一樣純凈和美麗。
整首詩詞表達了作者在疾病中的堅強與無奈,以及對友情和生命的思考。盡管作者身患瘧疾,但他并不屈服于病魔,一直保持著樂觀的心態。他通過描寫自己與友人的關系,展現了在孤獨中尋求安慰和支持的渴望。詩中的月光被用來象征清凈和美好,同時也提醒人們珍惜生命的每一刻。
這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了作者在疾病中的內心體驗和對人生的感悟,具有深厚的情感和哲理意味。
“賴子氣頗王”全詩拼音讀音對照參考
jǐ yǒu fù shì bái xià bìng guī dé zá yǒng wǔ shǒu
己酉赴試白下病歸得雜詠五首
shēng nián bù guàn bìng, nüè guǐ huò jiàn niǎo.
生年不貫病,瘧鬼或見嬲。
lài zǐ qì pō wáng, nüè měi yì jiě ráo.
賴子氣頗王,瘧每亦解嬈。
yǐn dàn dàn rú cháng, suì wèi cǎi miǎo.
飲啖但如常,遂謂采藐。
nǎi zhě shì yī bìng, yǎn rán suì rú biāo.
乃者試一病,奄然遂如蔈。
shēn yín qiān lǐ wài, pàn fēi hèn fēi niǎo.
呻吟千里外,拚飛恨非鳥。
fǔ guān lài yǒu shēng, jīn yì jiàn shū gǎo.
撫觀賴友生,今亦漸舒槁。
xiāng yǔ gòng zhōu xuán, zhēn rú nǚ luó niǎo.
相與共周旋,真如女蘿蔦。
gū kè qīn tóng pú, cǐ yǔ yī hé miǎo.
孤客親僮仆,此語一何眇。
wǎn lái qiè yáo xī, wèi wù xīn yǒu biāo.
晚來怯遙昔,未寤心有摽。
zhōng yè shù qǐn xìng, chuāng qián míng yuè tiào.
中夜數寢興,窗前明月眺。
ài zhī bù néng cān, dú yǔ zuò qīng xiǎo.
愛之不能餐,獨與坐清曉。
yì zhī bìng dāng xī, qí rú yuè jiǎo jiǎo.
亦知病當惜,其如月皎皎。
¤
“賴子氣頗王”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。