• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鄰霄臺下罷登臨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鄰霄臺下罷登臨”出自明代周玄的《送曾譯史歸山中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín xiāo tái xià bà dēng lín,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “鄰霄臺下罷登臨”全詩

    《送曾譯史歸山中》
    鄰霄臺下罷登臨,一曲離歌淚滿襟。
    芳草懷人頻積夢,流年遠別又驚心。
    春城雁去余寒盡,野戍花飛暮雨深。
    今日遠尋陶令尹,青山臥病謝朝簪。

    分類:

    《送曾譯史歸山中》周玄 翻譯、賞析和詩意

    《送曾譯史歸山中》是明代詩人周玄所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在鄰近霄臺下停下攀登,
    一曲離別的歌聲淚水滿懷。
    芳草懷念親人時常成為夢境,
    歲月的流逝帶來遙遠的離別又令人心痛。
    春城的雁兒已飛離,余寒盡散,
    野戍之地的花兒在傍晚的深雨中飄零。
    今天我遠走陶令尹的旅途,
    躺在青山之上,病痛使我告別朝廷的榮耀。

    詩意:
    這首詩表達了離別和惜別之情。詩人周玄通過描繪一幅離別的場景,表達了自己對親人和過往歲月的思念之情。他在春城登臨霄臺時,感受到了歲月的流逝和離別的傷感,內心充滿了離別之淚。詩中提到的芳草懷人,指的是思念親人時經常在夢中相見的情景。詩人描述了春城的變化,雁兒南飛,寒氣消散,而花兒在深夜的雨中凋零。最后,詩人提及自己踏上了遠行之旅,告別了朝廷的官職,病痛讓他辭去了朝廷的榮耀。

    賞析:
    《送曾譯史歸山中》表達了離別之情,通過描繪景物和描寫內心感受,傳達了深沉的思念和對往事的回憶。詩中運用了自然景物的描繪,如春城的雁兒和花兒,在形象上增加了離別的意境。同時,詩人以自身的經歷來表達情感,將個人的離別與歲月流轉相連,使離別的情緒更具普遍性和共鳴力。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠,給人以深思和感傷之感。同時,它也展示了明代詩歌的特點,注重意境的表達,獨具情感和審美的價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鄰霄臺下罷登臨”全詩拼音讀音對照參考

    sòng céng yì shǐ guī shān zhōng
    送曾譯史歸山中

    lín xiāo tái xià bà dēng lín, yī qǔ lí gē lèi mǎn jīn.
    鄰霄臺下罷登臨,一曲離歌淚滿襟。
    fāng cǎo huái rén pín jī mèng, liú nián yuǎn bié yòu jīng xīn.
    芳草懷人頻積夢,流年遠別又驚心。
    chūn chéng yàn qù yú hán jǐn, yě shù huā fēi mù yǔ shēn.
    春城雁去余寒盡,野戍花飛暮雨深。
    jīn rì yuǎn xún táo lìng yǐn, qīng shān wò bìng xiè cháo zān.
    今日遠尋陶令尹,青山臥病謝朝簪。

    “鄰霄臺下罷登臨”平仄韻腳

    拼音:lín xiāo tái xià bà dēng lín
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鄰霄臺下罷登臨”的相關詩句

    “鄰霄臺下罷登臨”的關聯詩句

    網友評論


    * “鄰霄臺下罷登臨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鄰霄臺下罷登臨”出自周玄的 《送曾譯史歸山中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品