“緬懷古哲王”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“緬懷古哲王”全詩
鳥鳴聲已和,得氣先于人。
況我圣明父,奉天弘至仁。
遂令六合里,萬物皆生春。
朝回坐齋閣,怡然樂吾真。
詩章學古雅,琴調多清新。
緬懷古哲王,寶賢安國民。
予才雖未逮,有志當期伸。
分類:
《感興(二首)》朱高煦 翻譯、賞析和詩意
《感興(二首)》是明代朱高煦創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風拆群植,淡蕩吹芳辰。
鳥鳴聲已和,得氣先于人。
況我圣明父,奉天弘至仁。
遂令六合里,萬物皆生春。
朝回坐齋閣,怡然樂吾真。
詩章學古雅,琴調多清新。
緬懷古哲王,寶賢安國民。
予才雖未逮,有志當期伸。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自然與人文的贊美和自身的志向。詩中描繪了春天的氣息,東風吹拂著花草,一派生機勃勃的景象。鳥兒的歌聲已經和諧地融入其中,它們比人類更早地感受到了春天的氣息。
接著,作者提到自己的父親是一位明君,奉行天賦予的至仁之道。他的統治使得六合(即天地間的一切)都能迎來春天。詩人回到朝廷,坐在齋閣中,心情愉悅,真實地享受著這一切。
詩人以古代的詩章為學習的對象,詩詞風格古雅,他的琴音也帶有清新的調子。在這樣的心境下,他懷念古代的哲王(指古代圣賢),希望能夠成為國家的安定之才,為人民作出貢獻。雖然自己的才能尚未達到那樣的高度,但他立志要在當下實現自己的志向。
賞析:
這首詩詞以古典的藝術形式表達了作者對自然和人文的贊美,展現了明代文人的情懷和追求。詩中運用了豐富的意象和對比手法,將春天的景象與人文價值相結合,表達了作者對和諧、至善和自我奮斗的向往。
詩人通過描繪春天的景象,展示了大自然的生機勃勃和鳥兒的早鳴,強調了自然界早于人類感受到春天的到來。這種自然的現象成為了作者對父親圣明君主的贊美,他認為父親的至仁之道能夠使得萬物皆生春,帶來和諧與繁榮。
詩人表達了自己的愉悅心情和對古代文化的追求。他坐在朝廷的齋閣中,心情愉悅,感受到真實的快樂。他所學的詩章古雅,琴音清新,使他在審美上得到滿足。同時,他懷念古代的哲王,希望能夠以自己的志向和才能成為國家的棟梁,為人民謀福祉。
整首詩流暢自然,意境清新,展現了明代文人對和諧自然和至善人文的向往,同時也表達了對古代文化的傳承和追求的態度。這首詩詞《感興(二首)》是明代朱高煦所創作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東風拆群植,淡蕩吹芳辰。
鳥鳴聲已和,得氣先于人。
況我圣明父,奉天弘至仁。
遂令六合里,萬物皆生春。
朝回坐齋閣,怡然樂吾真。
詩章學古雅,琴調多清新。
緬懷古哲王,寶賢安國民。
予才雖未逮,有志當期伸。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自然的感受、對父親的贊頌以及對自身志向的表述。詩中描繪了春風拂拭群芳的景象,清淡的風吹拂著芳菲的季節。鳥兒的歌聲已經與大自然和諧共鳴,它們比人類更早地感受到了春天的氣息。
詩人提到自己的父親是一位具有圣明之德的君主,他奉行天命所賦予的至仁之道。因此,六合之間的萬物都迎來了春天。詩人回到朝廷,坐在齋閣中,心情怡然,真正地享受著自我本真的快樂。
詩人將古代詩章作為學習的對象,詩詞風格古雅,琴曲調子清新。在這樣的心境下,他懷念古代的哲王,贊美那些寶貴的賢人,他們為國家帶來安寧。雖然自己的才華尚未達到那樣的高度,但他有志于在當代實現自己的抱負。
賞析:
這首詩詞通過古典的藝術形式表達了作者對自然和人文的贊美,體現了明代文人的情懷和追求。詩中運用了豐富的意象和對比手法,將春天的景象與人文價值相結合,表達了作者對和諧、善良和個人奮斗的向往。
詩人通過描繪春天的景象,展示了大自然的生機盎然以及鳥兒的清脆歌聲,強調了自然界早于人類感受到春天的到來。這種自然現象成為了作者對圣明父親的贊美,他相信父親的至仁之道可以使六合萬物都迎來春天,帶來和諧與繁榮。
詩人表達了自己的愉悅心情和對古代文化的追求。他坐在朝廷的齋閣中,心情愉悅,真實地享受自我的快樂。他學習古代的詩章,詩詞風格古雅,琴音清新,這使他在審美上得到滿足。同時,他懷念古代的哲王,希望能夠以自己的志向和才華成為國家的棟梁,為人民謀福祉。
整首詩詞流暢自然,意境清新,展示了明代文人對和諧自然與善良人文
“緬懷古哲王”全詩拼音讀音對照參考
gǎn xīng èr shǒu
感興(二首)
dōng fēng chāi qún zhí, dàn dàng chuī fāng chén.
東風拆群植,淡蕩吹芳辰。
niǎo míng shēng yǐ hé, de qì xiān yú rén.
鳥鳴聲已和,得氣先于人。
kuàng wǒ shèng míng fù, fèng tiān hóng zhì rén.
況我圣明父,奉天弘至仁。
suì lìng liù hé lǐ, wàn wù jiē shēng chūn.
遂令六合里,萬物皆生春。
cháo huí zuò zhāi gé, yí rán lè wú zhēn.
朝回坐齋閣,怡然樂吾真。
shī zhāng xué gǔ yǎ, qín diào duō qīng xīn.
詩章學古雅,琴調多清新。
miǎn huái gǔ zhé wáng, bǎo xián ān guó mín.
緬懷古哲王,寶賢安國民。
yǔ cái suī wèi dǎi, yǒu zhì dāng qī shēn.
予才雖未逮,有志當期伸。
“緬懷古哲王”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。